Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Consacrer l'état de fait des pratiques nationales
De fait
En pratique
Enseignant-chercheur en théologie
Enseignant-chercheur en théologie pratique
Exposés des faits concernant les meilleures pratiques
Fact checker
Norme de fait
Norme industrielle
Pratique courante
Pratiquement
Pratiques d’abattage cacher
Pratiques d’abattage casher
Pratiques d’abattage kasher
Pratiques qui sont le fait de gouvernements
Vérificateur de faits
Vérificatrice de faits

Vertaling van "fait pratiquer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
en pratique [ pratiquement | de fait ]

for all practical purposes


enseignant-chercheur en théologie pratique | enseignante-chercheuse en didactique du fait religieux islamique et de la construction culturelle de l’arabité | enseignant-chercheur en théologie | enseignant-chercheur en théologie/enseignante-chercheuse en théologie

lecturer of religion | university lecturer in religious studies | religion lector | religious studies lecturer


norme de fait | norme industrielle | pratique courante

common standard | de facto standard | industry standard


consacrer l'état de fait des pratiques nationales

to recognize existing national practices


pratiques qui sont le fait de gouvernements

practices by governments


Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait ...[+++]

Definition: A disorder characterized by impairment of memory, learning difficulties, and reduced ability to concentrate on a task for more than brief periods. There is often a marked feeling of mental fatigue when mental tasks are attempted, and new learning is found to be subjectively difficult even when objectively successful. None of these symptoms is so severe that a diagnosis of either dementia (F00-F03) or delirium (F05.-) can be made. This diagnosis should be made only in association with a specified physical disorder, and should not be made in the presence of any of the mental or behavioural disorders classified to F10-F99. The d ...[+++]


Exposés des faits concernant les meilleures pratiques

Best Practices Fact Finding Reports


Rapport annuel sur les faits nouveaux d'ordre législatif et autre intervenus dans les pays développés et dans les pays en développement en matière de contrôle des pratiques commerciales restrictives

Annual report on legislative and other developments in developed and developing countries in the control of restrictive business practices


fact checker | vérificatrice de faits | vérificateur de faits | vérificateur de faits/vérificatrice de faits

assistant editor | copy editor/fact checker | fact checker | writer/fact checker


pratiques d’abattage cacher | pratiques d’abattage casher | pratiques d’abattage kasher

kosher slaughtering conventions | kosher slaughtering processes | kosher slaughtering methods | kosher slaughtering practices
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pourtant, depuis le début de la crise grecque - cela fait pratiquement deux ans jour pour jour, et nous n'en sommes pas encore sortis - les événements nous ont contraints à prendre des décisions tellement lourdes de conséquences que les chefs de gouvernement ont dû intervenir, ensemble.

However, since the start of the Greek crisis – almost two years ago to the day, and it is not over yet – the events forced such momentous decisions upon us that Heads of Government had to step in, together.


Le deuxième document fait des recommandations formelles concernant les autorités qui doivent être créées, les informations et les obligations de rapport, ainsi que d’autres points, mais il ne fait pratiquement pas de recommandations matérielles, spécifiques concernant les techniques de construction ou d’exploitation, voire même les spécifications plus générales.

The second document makes many formal recommendations about the authorities to be established, information and reporting obligations and other points, but offers hardly any specific, material recommendations for construction or operating techniques, or even the most general specifications.


- (DE) Monsieur le Président, dans les domaines fondamentaux – droits de l’homme, droits des minorités, liberté religieuse, liberté d’expression –, la Turquie n’a fait pratiquement aucun progrès, et ces derniers jours, elle a même fait des pas en arrière.

– (DE) Mr President, in the crucial areas – human rights, the rights of minorities, religious freedom, freedom of expression – Turkey has made next to no progress, and in the last few days has even taken steps backwards.


Encore une fois, comme il l'a fait quand les libéraux lui ont offert d'accélérer l'étude des projets de loi sur l'âge du consentement et sur la réforme du cautionnement, et comme il l'a fait pratiquement chaque fois que l'opposition officielle a essayé de faire en sorte que le Parlement soit efficace et accorde la priorité aux Canadiens et à leur sécurité, le gouvernement n'a pas tenu compte de ce qu'on lui offrait.

The government again, as it did with the Liberal offer to fast track the age of consent and the bail reform bills, as it did with virtually every attempt on the part of the official opposition to make Parliament be effective and efficient and put Canadians and their safety and security of Canadians first, turned its head and ignored the opposition.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En conclusion, on se félicitera vivement de la communication de la Commission, même si l'on condamne le fait que la Commission, les États membres et le secteur n'ont fait pratiquement aucun progrès depuis la communication précédente, vieille de cinq ans.

In conclusion, the Commission's communication is to be heartily welcomed, even while condemning the almost total lack of progress by the Commission, the Member States and the industry since the previous communication five years ago.


– (FR) Monsieur le Président, je voudrais simplement dire que le Parlement européen a encore fait la preuve de sa maturité, de son sens des responsabilités et je m'adresse au Conseil, qui est absent, pour lui dire qu'il faudrait prendre exemple sur nous: nous sommes vraiment arrivés à un texte qui fait pratiquement l'unanimité de notre commission en tout cas, et nous pouvons en être fiers.

– (FR) Mr President, I would just like to say that the European Parliament has once again demonstrated its maturity and sense of responsibility, and I would point out to the Council, which is not here, that it should follow our example: we have produced a text which has the unanimous approval of practically the whole of our committee, and this is something we can be proud of.


Ainsi, l'Italie à elle seule fait pratiquement l'objet du même nombre de procédures que le Danemark, la Suède, la Finlande, le Luxembourg et le Portugal réunis.

For example, Italy alone has almost as many infringement cases against it as Denmark, Sweden, Finland, Luxembourg and Portugal combined.


Si l'augmentation des dépenses a été supérieure aux chiffres budgétisés, le dérapage a cependant été moins important qu'attendu à la suite des graves inondations d'août dernier, qui n'ont en fait pratiquement pas eu d'impact budgétaire en 2002.

The rise in expenditures exceeded the budgeted figure but to a smaller extent than expected after the flood disaster of last August, which had virtually no budgetary impact in 2002.


Il ne fait pratiquement aucun doute que la demande d'arbitrage communautaire amènera l'organe de règlement des différends à conclure, tout comme l'organe d'appel à propos des mesures de sauvegarde prise par les États-Unis contre l'acier coréen le 15 février, que ces nouvelles mesures de sauvegarde contreviennent aux règles de l'OMC .

The EU request for dispute settlement will, almost certainly, lead the Panel to conclude, like the Appellate Body on US safeguard measures against Korean steel on 15 February, that these new safeguard measures violate the WTO.


Au vu du nombre de vérificateurs requis je me pose une question tout à fait pratique : où sont-ils ?

The vast number of testers required leads me to ask where they all are.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fait pratiquer ->

Date index: 2023-05-17
w