Fait plutôt inhabituel, j'ai déposé, lors de la comparution devant le comité, une sorte de deuxième version non officielle, qui tenait compte des commentaires recueillis des deux côtés de la Chambre, et ce, pour montrer que nous étions disposés à faire des compromis et à travailler en collaboration.
Rather unusually, when we went into committee, I produced a sort of second informal draft version that specifically incorporated the comments that I had heard from all sides of the House to show the spirit of compromise and collaborative behaviour.