Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A déclaré que
A fait observer que
En contradiction avec les faits observés
Observation du fait organisationnel
Observation sociale
Registre des visites et des observations faites

Vertaling van "fait observer cependant " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
en contradiction avec les faits observés

has no foundation of facts




observation sociale | observation du fait organisationnel

social observation


registre des visites et des observations faites

record of visits and findings


présenter à son appui des faits, preuves et observations

to submit in support of one's case facts, evidence and arguments


Définition: Trouble caractérisé par la consommation persistante de substances non nutritives (par exemple de la terre, des bouts de peinture, etc.). Il peut faire partie d'un trouble psychiatrique plus global (tel un autisme) ou constituer un comportement psychopathologique relativement isolé. C'est seulement dans ce dernier cas que l'on fait le diagnostic de pica. Ce comportement s'observe surtout chez des enfants présentant un retard mental; dans ce dernier cas, le retard mental doit constituer le diagnostic principal (F70-F79).

Definition: Persistent eating of non-nutritive substances (such as soil, paint chippings, etc.). It may occur as one of many symptoms that are part of a more widespread psychiatric disorder (such as autism), or as a relatively isolated psychopathological behaviour; only the latter is classified here. The phenomenon is most common in mentally retarded children and, if mental retardation is also present, F70-F79 should be selected as the main diagnosis.


point par observations de hauteurs faites à court intervalle

fix by short interval altitudes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cependant, la Commission a fait observer qu'une compensation croisée et un risque de compensation croisée sont deux notions différentes.

However the Commission noted that cross-compensation and the risk of cross-compensation are two different concepts.


Ainsi que le conseil Affaires générales du 11 octobre 2004 l’a fait observer, la Libye a cependant accompli de grands progrès en vue de sa réintégration dans la communauté internationale.

As noted by the General Affairs Council on 11 October 2004, however, Libya has made significant strides towards reintegration into the international community.


Cependant, comme l’a déjà fait observer la Commission[5], une évolution dans ce sens ne peut pas se concevoir sans une plus grande harmonisation du statut, des missions et des responsabilités des acteurs impliqués.

As previously noted by the Commission[5], moving in this direction will require further harmonisation of the status, mission and responsibilities of these actors.


Cependant, comme l’a déjà fait observer le CESE, il y a lieu de «favoriser l’intégration par les écoles de systèmes d’éducation et de formation en alternance combinant l’enseignement en classe et l’expérience sur le lieu de travail, en sensibilisant les autorités éducatives et les entreprises à l’importance de ces initiatives» .

However, as the EESC has already pointed out, there is a need to ‘encourage the introduction into schools of dual systems of education and training that combine classroom learning with workplace experience, raising awareness among education authorities and businesses of the importance of such initiatives’ .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
25. rappelle et salue l'importance politique, stratégique et symbolique de l'engagement de l'Union dans les Balkans occidentaux, qui a contribué à la paix et à la sécurité dans la région; fait observer cependant que cette région est encore confrontée à de nombreux défis qui représentent un test de crédibilité pour l'Union; appelle la haute représentante/vice-présidente et le Conseil à réévaluer la contribution sécuritaire de l'Union dans les Balkans occidentaux, en s'intéressant tout particulièrement à la consolidation de l'état de droit, à la protection des communautés minoritaires et à la lutte contre la criminalité organisée et la c ...[+++]

25. Recalls and welcomes the political, strategic and symbolic importance of the EU engagement in the Western Balkans, which has contributed to peace and security in the region; points out, however, that this region continues to face a number of challenges that represent a credibility test for the Union; calls on the VP/HR and on the Council to reassess the EU’s security contribution in the Western Balkans, with a particular focus on strengthening the rule of law, protecting minority communities and fighting organised crime and corr ...[+++]


11. prend acte des mesures transitoires concernant la composition du Parlement européen; estime que la mise en œuvre de ces mesures nécessitera une modification du droit primaire; invite les États membres à adopter toutes les dispositions légales nationales nécessaires pour permettre l'élection anticipée, en juin 2009, des 18 députés supplémentaires au Parlement européen, afin qu'ils puissent siéger au Parlement en tant qu'observateurs à partir de la date d'entrée en vigueur du traité de Lisbonne; fait observer, cependant, que les députés supplémentaires n'entreront en pleine possession de leu ...[+++]

11. Takes note of the transitional arrangements concerning the composition of the European Parliament; considers that the implementation of such arrangements will require a modification in primary law; calls on the Member States to adopt all the necessary national legal provisions in order to allow the pre-election in June 2009 of the 18 supplementary Members of the European Parliament, so that they can sit in Parliament as observers from the date that the Treaty of Lisbon enters into force; recalls, however, that the supplementary Members will only take up their full powers on an agreed date and simultaneously, once the procedures fo ...[+++]


11. prend acte des mesures transitoires concernant la composition du Parlement européen; estime que la mise en œuvre de ces mesures nécessitera une modification du droit primaire; invite les États membres à adopter toutes les dispositions légales nationales nécessaires pour permettre l'élection anticipée, en juin 2009, des 18 députés supplémentaires au Parlement européen, afin qu'ils puissent siéger au Parlement en tant qu'observateurs à partir de la date d'entrée en vigueur du traité de Lisbonne; fait observer, cependant, que les députés supplémentaires n'entreront en pleine possession de leu ...[+++]

11. Takes note of the transitional arrangements concerning the composition of the European Parliament; considers that the implementation of such arrangements will require a modification in primary law; calls on the Member States to adopt all the necessary national legal provisions in order to allow the pre-election in June 2009 of the 18 supplementary Members of the European Parliament, so that they can sit in Parliament as observers from the date that the Treaty of Lisbon enters into force; recalls, however, that the supplementary Members will only take up their full powers on an agreed date and simultaneously, once the procedures fo ...[+++]


1. souligne qu'il importe que les politiques macroéconomiques européennes apportent une réponse rapide et étroitement coordonnée afin d'aider au redressement de la croissance économique mondiale; fait observer, cependant, que les principes du pacte de stabilité et de croissance ne doivent pas être mis à mal et que les États membres devraient viser l'assainissement budgétaire;

1. Strongly underlines the importance of European macroeconomic policies responding quickly and in a highly coordinated way in order to resuscitate global economic growth; observes, however, that the principles of the Stability and Growth Pact must not be undermined and that Member States should aim for fiscal consolidation;


1. souligne résolument l'importance de politiques macro-économiques européennes qui apportent une réponse rapide et étroitement coordonnée afin de limiter les charges budgétaires engendrées par les mesures de sauvetage, et d'aider au redressement de la croissance économique mondiale; fait observer, cependant, que les principes du pacte de stabilité et de croissance ne doivent pas être mis à mal et que les États membres devraient viser un assainissement budgétaire;

1. Strongly underlines the importance of European macroeconomic policies responding quickly and in a highly co-ordinated way in order to contain the fiscal burdens of the bailout schemes and help to resuscitate global economic growth; however, observes that the principles of the stability and growth pact must not be undermined and that Member States should aim for fiscal consolidation;


considérant cependant que, bien que l'observation de ces trois phases puisse être faite par des observateurs différents, elle doit être menée de façon complémentaire et bien coordonnée,

whereas although the observation of these three periods may be conducted by different observers, it needs to be complementary and well coordinated,




Anderen hebben gezocht naar : a déclaré     a fait observer     observation du fait organisationnel     observation sociale     fait observer cependant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fait observer cependant ->

Date index: 2022-02-18
w