Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Constatation d'un fait naturel
Fait géographique naturel
Fait naturel
Famille naturelle
Ménage de fait

Traduction de «fait naturel puisqu » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


constatation d'un fait naturel

recognition of a physical fact




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tout à fait naturel, puisque l'enseignement était une véritable passion pour Hugh.

This was perfectly natural, since teaching was a real passion for Hugh.


Dans mon esprit, s'il doit émerger des entités bancaires capables de concurrencer les deux grandes banques qui naîtraient de la fusion, il me semble essentiel de considérer l'hypothèse selon laquelle Desjardins devienne une banque et conclue une alliance stratégique avec la Banque Nationale, puisque le rapport MacKay permettrait à la Banque Nationale de partager avec vous un marché qui est, en pratique, tout à fait naturel puisque la Banque Nationale occupe, M. Courville nous l'a déjà mentionné, une part importante du marché de la PME qui est un secteur dans lequel Desjardins veut évidemment prendre de l'expansion.

In my mind, if there must be banking entities able to compete with the two major banks that would come out of the merger, it seems to me essential to consider the hypothesis according to which Desjardins becomes a bank and makes a strategic alliance withe the Banque Nationale, since the MacKay report would allow the Banque Nationale to share with you a market that is in fact quite natural since the Banque Nationale occupies, as Mr. Courville has told us, a significant part of the small and medium business market where Desjardins wants to expand.


Lorsque je regarde précisément la Société du crédit agricole et la Banque fédérale de développement et que je les compare avec votre organisation, il semble que ce regroupement soit tout à fait naturel puisqu'elles s'occupent uniquement de prêts commerciaux et que vous n'en offrez pas particulièrement.

When I look specifically at the Farm Credit Corporation and the Business Development Bank in comparison with your organization, it seems to be a natural fit, in that they are only in commercial lending and you are not in commercial lending to any notable extent.


Les préoccupations de l’Union européenne dans ce domaine sont donc tout à fait naturelles, puisquelle recommande de recourir à des biocides plus sûrs et plus écologiques.

The European Union’s concerns on this matter are therefore completely natural, since it advocates that biocides should be safer and more environmentally friendly.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour être honnête, ce n'est pas tout à fait exact, puisque les ressources naturelles constituent un élément fondamental de toute l'économie canadienne. Par conséquent, quand des gens prétendent que le secteur des ressources naturelles nuit à d'autres secteurs de l'économie canadienne ou à d'autres régions, ils attaquent les industries de ressources naturelles de partout au pays.

To be perfectly fair, that is not completely accurate because natural resources are an integral part of the entire Canadian economy and when people begin to attack natural resources as damaging other parts of the Canadian economy and other regions of the economy, they attack natural resources industries all across the country.


Le fait que, vingt ans après la chute du mur de Berlin, six ans après l’adhésion de votre pays et de nombreux autres pays de l’Europe centrale et orientale à l’Union européenne – un processus après tout que vous avez vous-même entamé en tant que premier ministre de votre pays, puisque les négociations d’adhésion ont eu lieu sous votre gouvernement – le fait que vingt ans après la fin de la séparation du monde en deux blocs lourdement armés, après avoir vaincu les dictatures staliniennes des États qui ont dû les subir encore 40 ans après que la partie occi ...[+++]

The fact that 20 years after the fall of the Berlin Wall, six years after the accession of your country and many other Central and Eastern European countries to the European Union – which was after all a process that you yourself initiated as Prime Minister of your country, as the accession negotiations took place during your term of office – the fact that 20 years after putting an end to the division of the world into two heavily armed blocs, after overcoming the Stalinist dictatorships of the states which had to suffer 40 years longer under these dictatorships than the west ...[+++]


Il me semble tout à fait naturel d’attendre avec ledit rapport en commission avant de le voter, puisque nous attendons l’arrêt de la Cour à ce propos.

It seems to me quite natural that since we are awaiting the Court's ruling on the matter, we should wait in committee with this report before voting on it.


Naturellement, la résolution du Parlement européen ne fait aucune référence à ces propositions, puisque, émanant d'un État membre et non d'un collectif européen, elles ne peuvent par principe, à ses yeux, avoir de pertinence.

Naturally, the European Parliament resolution makes no reference to these proposals, since, coming from a single Member State and not from a European authority, they cannot by definition, in the Union’s eyes, be pertinent.


Puisque je suis en charge de ces questions, je veux leur dire que nous utiliserons naturellement toutes les possibilités de redéploiement de crédits comme nous l'avons fait dans d'autres circonstances et dans d'autres catastrophes naturelles en Europe pour faire face aux côtés des autorités portugaises aux dépenses exceptionnelles de reconstruction, de réparation ou de prévention provoquées par ces catastrophes.

As I am the Commissioner responsible for dealing with these issues, I wish to inform them that we shall take advantage of every possibility of reallocating appropriations, just as we have done in other circumstances in the event of natural disasters elsewhere in Europe, in order to stand by the Portuguese authorities in meeting the exceptional costs of reconstruction, repairs or indeed preventative measures necessitated by these disasters.


Toutefois, les critiques du projet ont fait valoir que ses avantages étaient purement théoriques et que même ses conséquences économiques risquaient d'être défavorables (1805) Dans le rapport de 1985, les auteurs de l'enquête sur la politique fédérale relative aux eaux ont signalé que les transferts entre bassins comme les autres grands projets d'aménagement des eaux ne vont pas sans d'importants changements dans les milieux naturels, puisqu'ils interrompent l'écoulement des cours d'eau, inond ...[+++]

But opponents of the project argued that its benefits were purely theoretical and that even its economic impact could be negative (1805) In the 1985 report, the authors of the study on federal water policy pointed out that transfers between basins, like any other major water development project, cause major changes in the environment by interrupting the flow of waterways, flooding regions, transferring forms of life and even modifying conditions in the atmosphere and the oceans.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fait naturel puisqu ->

Date index: 2020-12-25
w