Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fait mon prédécesseur » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
à cette proposition, mon sang ne fait qu'un tour

it made my blood boil
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les services de police avec qui je travaille depuis plusieurs années, comme l'a fait mon prédécesseur, le député de Charlesbourg et comme l'avait fait avant lui, Michel Bellehumeur, qui était à l'époque le porte-parole du Bloc québécois en matière de justice, peuvent confirmer que nous avons toujours été extrêmement préoccupés par la question du crime organisé.

The police services I have worked with for a number of years—as did my predecessor, the member for Charlesbourg, and Michel Bellehumeur before him, who was once the Bloc justice critic—can confirm that we have always been very concerned about organized crime.


Toutefois, nous pouvons tout à fait accepter et soutenir ce que le rapporteur, le rapporteur fictif et mon prédécesseur, Mme Joly, viennent de présenter.

However, what the rapporteur, the shadow rapporteurs and my predecessor, Mrs Joly, have now presented is something that we are able to accept and also support.


C'est en fait mon prédécesseur, ou plutôt celui d'Elizabeth, Rob McMonagle, qui en est arrivé à quelques-uns de ces chiffres, ce qui fait que j'aurais un peu de difficulté à vous préciser où interviennent toutes ces dizaines de milliers de mégawatts.

It was really my predecessor, or Elizabeth's predecessor, Rob McMonagle, who came up with some of the numbers here, so I would be a little sketchy in terms of where all of the tens of thousands of megawatts would come in.


C'est ce que nous avons fait lors de mes trois dernières élections et ce qu'avait fait mon prédécesseur, M. Duhamel, lors des deux ou trois précédentes élections.

This has been done over my last three elections and for my predecessor, Mr. Duhamel, in his last two or three elections.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bien que je sois en désaccord avec la majeure partie des observations qu'a faites mon prédécesseur, M. Stockton, je pense que ce sujet méritera probablement une étude, non seulement sur la partie concernant la charte proprement dite mais aussi sur les compétences des institutions communautaires, en particulier les compétences du Tribunal de première instance et de la Cour de justice.

Although I disagree with most of the views of my predecessor, Mr Stockton, I believe that this issue will probably warrant a study, not in relation to the Charter itself, but also the competences of the Community institutions, in particular the competences of the Court of First Instance and the Court of Justice.


La seule chose que nous pouvons faire d'ici, c'est soutenir aujourd'hui le gouvernement chilien et demander au commissaire Patten, puisqu'il est ici, comme l'a fait mon prédécesseur, M. Salafranca, de chercher avec le Chili un nouvel accord permettant de renforcer encore la démocratie dans ce pays.

The only thing we can do here is to support the Chilean Government at this time and, taking advantage of the presence of Commissioner Patten, to ask him, as the previous speaker, Mr Salafranca, did, for a new agreement to be sought with Chile which will help continue to strengthen democracy in that country.


Je voudrais aussi attirer l'attention du Commissaire Nielson sur le rapport spécial que mon prédécesseur, Elisabeth Rehn, a rédigé sur l'activité de maintien de la paix menée par les Nations unies, et je lui fait remarquer qu'il y a beaucoup à faire en ce qui concerne la façon dont les forces de maintien de la paix vont à la rencontre des femmes.

I should also like to draw Mr Nielson’s attention to the special report prepared by my predecessor, Mrs Rehn, on the UN’s peacekeeping activities and ask him to note that there is a lot to do when it comes to the treatment of women by the peacekeeping forces.


En terminant ces quelques observations, Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je souhaiterais redire devant votre Assemblée ce que ces deux résultats doivent à la sagacité de mon prédécesseur, Sir Leon Brittan, qui avait fait de ces adhésions une des priorités de la politique commerciale de l'Union.

Mr President, ladies and gentlemen, I will end by saying to the House that these two results are due to the wisdom of my predecessor, Sir Leon Brittan, who had made these two accessions one of the priorities of the Union’s commercial policy.


La relation est un peu particulière en ce sens que le financement du Centre est fondé sur une entente entre moi-même — en fait mon prédécesseur — et le patron du SCRS.

It has a particular relationship, where the funding of it is subject to an agreement between myself — actually my predecessor — and the head of CSIS.


Je ne suis certainement pas ici pour défendre la conduite des États-Unis relativement aux crimes et aux criminels de guerre, mais c'est une question que j'ai traitée dans un contexte délicat, comme l'a fait mon prédécesseur.

I am certainly not here in any way to defend the conduct of the United States in relation to war crimes and criminals, but this is an issue that I dealt with in a difficult context, as did my predecessor.




D'autres ont cherché : fait mon prédécesseur     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fait mon prédécesseur ->

Date index: 2022-03-10
w