Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Au motif que
Contester le fait que
Delirium tremens
Du fait de
Démence alcoolique SAI
En invoquant les moyens
En raison de
Hallucinose
Inscription faite indûment
Inscription faite sans cause légitime
Inscription indue
Inscription irrégulière
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Parce que
Présenter un grief concernant
Présenter un grief par suite de
Présenter un grief parce que
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Se plaindre
Sous prétexte que

Vertaling van "fait légitime parce " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]


inscription indue | inscription irrégulière | inscription faite indûment | inscription faite sans cause légitime

unwarranted entry


La gestion du parc automobile dans les années 90 : Nous avons fait du chemin!

Fleet Management in the 90's: We've Come a Long Way!


parce que [ sous prétexte que | au motif que | du fait de | en raison de | en invoquant les moyens ]

on the grounds that


présenter un grief concernant [ présenter un grief par suite de | présenter un grief parce que | se plaindre | contester le fait que ]

grieve against
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
On le quitte parce que la décision prise par une large majorité de la population vainc toute opposition légitime à la sécession et qu'un gouvernement s'en trouve, de ce fait, légitimé d'agir selon cette volonté, sans risque de briser la cohésion sociale de façon irréductible.

One leaves because the decision taken by a large majority of the population prevails on any legitimate opposition to secession and because the government is accordingly justified in giving effect to that will, without irreducibly threatening social order.


Je pense que ces préoccupations sont tout à fait légitimes et je vais les exposer très clairement parce que je crains que le public ne pense à tort que l'opposition s'oppose aux mesures prises par le gouvernement rien que pour le plaisir de s'y opposer et qu'elle est contre tout ce que fait le gouvernement.

I think they are very legitimate concerns and I want to articulate them very clearly because there is a role for opposition members, although it is probably distorted in the public's mind generally as simply to oppose things for the sake of opposing, that we are opposition and we are against everything the government does.


M. Denis Asselin, avocat, assistant-directeur, chef de la Division des affaires juridiques Service de la police de la Communauté urbaine de Montréal: Je pense que l'expression «sauf autorisation légitime» est tout à fait inutile parce que l'actuel article 423 du Code criminel parle de l'intimidation en général et de «sans excuse légitime».

Mr. Denis Asselin, Counsel, Deputy Chief, Head, Legal Affairs Division, Montreal Urban Community Police Department: I think the expression " without lawful authority" is quite unnecessary, because the current section 423 of the Criminal Code refers to intimidation in general and " without lawful authority" .


C’est tout à fait légitime parce que c’est aussi l’un des plus fréquentés du monde et c’est aussi, géographiquement, l’un des plus compliqués du monde.

This is perfectly justified given that it is also one of the busiest in the world and, in geographical terms, one of the most complicated in the world.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (EN) Nous avons voté contre cet accord parce qu’il vise à renvoyer des personnes dans un pays où, selon l’appel mondial de 2010-2011 du haut commissaire des Nations unies pour les réfugiés (HCRNU), quelque 212 000 personnes ont été déplacées à l’intérieur du pays pendant plus de 16 ans, sont en attente d’un toit et ont besoin de protection et de moyens pour devenir autonomes, où la violence à caractère sexuel et fondée sur le genre règne dans toutes les couches de la société et où les mauvais traitements de la police sont tolérés; il s’applique aussi aux anciens résidents d’Abkhazie et d’Ossétie du Sud qui n’ont pas de liens de facto ...[+++]

– We voted against this agreement because: it aims to return people to a country where, according to the UNHCR Global Appeal 2010-2011, around 212 000 people were internally displaced for more than 16 years, living in need of shelter and means to become self-sufficient, where sexual and gender-based violence is rife in all parts of society and police ill-treatment is tolerated; it also applies to those former residents of Abkhazia and South Ossetia who do not have any de facto links to Georgia; it does not include strict safeguards ...[+++]


C’est précisément pourquoi il est bon que nous disposions de pouvoirs plus étendus au niveau européen dans ce domaine – qui concerne la protection des données relatives aux citoyens européens – parce que ceux-ci attendent, et c’est tout à fait légitime, une protection efficace de leurs données partout en Europe et non pas qu’un volume important de données soit transmis inutilement, et même peut-être à des pays tiers.

That is precisely why it is a good thing that we have greater powers at European level in this area – which concerns the protection of data relating to European citizens – because our citizens quite rightly expect their data to be well protected everywhere in Europe and they do not expect large amounts of data to be passed on unnecessarily, possibly even to third countries.


C'est tout à fait légitime parce que lorsqu'un gouvernement est élu, il devrait avoir la prérogative de se concentrer sur ses priorités et de remanier le programme existant, tout comme l'ont fait les libéraux lorsqu'ils ont pris le pouvoir en 1993 et réduit de 77 millions de dollars les subventions aux conseils subventionnaires et de 76 millions le budget du Conseil de recherche.

That's fair, because whatever government is elected, they should have the prerogative to focus on priorities and streamline, just as the Liberals did when they were elected in 1993 and cut funding to granting councils by $77 million and to the research council by $76 million.


Je pense à l'Irlande, parce qu'elle n'a pas de ligne internationale qui la traverse; je pense éventuellement à la Finlande, parce qu'elle est un peu un cul-de-sac et qu'elle a plutôt tendance à s'ouvrir sur la Russie, ce qui est tout à fait légitime; et puis je pense surtout à tous ces pays qui ont des gabarits différents et qui ont des écartements de voies différents.

I am thinking here of Ireland because it has no international lines, and possibly also of Finland because it is, to some extent, the end of the line and would be more inclined – quite legitimately – to open its network to Russia; and I am thinking particularly of all the countries that have different load gauges and different track gauges.


Par conséquent, je crois que la Commission a fait une application erronée de l'article 82 du Traité, parce qu'en l'occurrence il ne s'agissait pas de l'exploitation abusive d'une position dominante, mais de l'utilisation tout à fait légitime et explicable d'une situation très particulière du point de vue fiscal.

I, therefore, think that the Commission was wrong to apply Article 82 of the Treaty because there was no real abusive exploitation of power, only a quite legitimate and understandable use of a set of circumstances which were highly unusual from a financial point of view.


J'ai l'intime conviction que c'est parce que tous ces gens qui vont trouver un conseiller financier pour changer leurs objectifs de placement et faire quelque chose que les banques en définitive ne leur offrent pas.et c'est d'ailleurs tout à fait légitime parce qu'après tout c'est leur argent, ce sont leurs économies.

I definitely believe it is because these people who come to a financial adviser wanting to change their investment objectives and do something that the banks don't offer.and it's entirely legitimate because it's their money and it's their savings.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fait légitime parce ->

Date index: 2022-03-07
w