Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aveu de fait
Aveu sur une question de fait
Fact checker
Fait auxiliaire
Fait connu
Fait déterminant
Fait pertinent
Fait substantiel
Fait établi
Faites ce que je dis mais ne faites pas ce que je fais
Garantie commerciale
Je l'ai mis au fait
Rapporter des faits
Reconnaissance d'un fait
Rendre compte de faits touristiques
Responsabilité du fait du produit
Responsabilité du producteur
Responsabilité du produit
Vérificateur de faits
Vérificatrice de faits

Vertaling van "fait je devrais " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
faites ce que je dis mais ne faites pas ce que je fais

do as I say, not as I do


fact checker | vérificatrice de faits | vérificateur de faits | vérificateur de faits/vérificatrice de faits

assistant editor | copy editor/fact checker | fact checker | writer/fact checker


fait déterminant | fait pertinent | fait substantiel

material fact | relevant fact




aveu de fait | aveu sur une question de fait | reconnaissance d'un fait

admission of fact




faites-nous de bonne politique et je vous ferai de bonnes finances

give us good politics and I shall give you good economics


rapporter des faits

detail the facts | write minutes | communicate facts | report facts


rendre compte de faits touristiques

give an account of tourism strategies | report on facts of tourism | report tourism facts | report touristic facts


responsabilité du producteur [ garantie commerciale | responsabilité du fait du produit | responsabilité du produit ]

producer's liability [ commercial guarantee | product liability | Product liability(STW) ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En fait, je devrais dire nous avons des questions concernant les deux paiements faits au sénateur Duffy.

I guess I should say that we also have questions about the two payments made to Senator Duffy.


Je suis ici en ce moment alors que, en fait, je devrais me trouver avec mes collègues d'Ottawa à une réunion du caucus. Si je transmets ces propos sur Tweet, bon nombre de mes collègues diront:

I'm here today at a moment when I'm actually supposed to be with my colleagues in Ottawa at a caucus meeting, so if I tweet that I'll have a whole bunch of colleagues who say,


Il a dit, et je cite: « Je suis ici en ce moment alors que, en fait, je devrais me trouver avec mes collègues d'Ottawa à une réunion du caucus».

He said, and I quote: “I'm here today at a moment when I'm actually supposed to be with my colleagues in Ottawa at a caucus meeting”.


Pour rétablir les faits, je devrais peut-être citer le collègue du sénateur à la Chambre des communes, le porte-parole en matière d'affaires étrangères, je crois.

To set the record straight, perhaps I could quote from the honourable senator's colleague in the House of Commons, the critic for Foreign Affairs, I believe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’UE - ou devrais-je dire la Commission - prend-elle en considération les conséquences sociales, et en fait économiques, du fait d’insister pour que l’Irlande respecte le pacte de stabilité et de croissance avant 2014?

Is the EU – or should I say the Commission – considering the social, and indeed economic, consequences of insisting that Ireland comply with the Stability and Growth Pact by 2014?


Admettons que je sois un agriculteur et que j’aie fait des calculs en 2005 afin de savoir de quoi mon avenir sera fait jusqu’en 2013. Hé bien, je devrai désormais m’attendre - corrigez-moi si je me trompe - à une réduction de 8 % à cause de la modulation, une réduction de 10 % à cause de la réserve nationale, et peut-être une réduction supplémentaire de 9 % à cause du plafonnement des primes, ce qui nous fait au total, une réduction de 27 %.

If I was a farmer, and I had calculated in 2005 what to expect up until 2013, then I could expect – if you will bear with me – an 8% cut due to modulation, a 10% cut due to the national reserve and potentially a 9% cut due to capping high bonuses, so a total cut of 27%.


Nous n’avons pas reçu de signal réconfortant au sujet des perspectives financières. En fait, je devrais dire que nous n’avons pas reçu de signal du tout.

We have received no comforting signals on the financial perspective; in fact, I should say that we have received no signals at all.


En fait je devrais plutôt dire : merci, papa Byrne !

Or should I say, rather, thank you Father Byrne!


En fait, je devrais dire que c'est la majorité qui fait cela, à quelques exceptions près.

In fact, if I may say so, that is the majority, with very few exceptions.


Pour ce qui est de l'Afghanistan, je dirai simplement que j'attends avec impatience le moment - je l'espère, le plus tôt possible - où je devrai me présenter à nouveau devant le Parlement et le Conseil et souligner les conséquences financières que nous devrons tous assumer pour les promesses politiques que nous avons faites et les engagements que nous avons pris quant au futur de l'Afghanistan.

On Afghanistan I will only say that I look forward – I hope sooner, rather than later – to the time when I will have to come back to Parliament and the Council and point out the financial consequences for all of us of the political promises and pledges we have made about the future of Afghanistan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fait je devrais ->

Date index: 2023-10-09
w