Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ce qui intéresse tout le monde n'intéresse personne
Dans son intégralité
De façon générale
Démence infantile Psychose désintégrative
Désastres
En gros
Expériences de camp de concentration
Généralement parlant
Réponse stéréotypée
Réponse toute faite
Réponse toute prête
Somme toute
Symbiotique
Syndrome de Heller
Torture
Tout compte fait
Tout à fait mobile
à tout prendre

Vertaling van "fait intéressant toutes " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
ce qui intéresse tout le monde n'intéresse personne

what is everybody's business is nobody's business


dans son intégralité [ somme toute | de façon générale | généralement parlant | en gros | tout compte fait | à tout prendre ]

by and large


réponse stéréotypée [ réponse toute faite | réponse toute prête ]

pat answer


inhibitions et défenses sont faites à toutes les personnes

the parties are prohibited from...


soudures circulaires intéressant toute l'épaisseur de la virole

circular welds covering the entire thickness of the cylinder wall


tout cas de soin prescrit ou dispensé par une personne qui se fait passer pour un médecin, une infirmière, un pharmacien ou tout autre professionnel de la santé autorisé

Any instance of care ordered by or provided by someone impersonating a physician, nurse, pharmacist, or other licensed healthcare provider


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]

Definition: The common themes that are shared by dissociative or conversion disorders are a partial or complete loss of the normal integration between memories of the past, awareness of identity and immediate sensations, and control of bodily movements. All types of dissociative disorders tend to remit after a few weeks or months, particularly if their onset is associated with a traumatic life event. More chronic disorders, particularly paralyses and anaesthesias, may develop if the onset is associated with insoluble problems or inter ...[+++]


Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de modification de la personnalité. | Modification de la personnalité après:captivité prolongée avec risque d'ê ...[+++]

Definition: Enduring personality change, present for at least two years, following exposure to catastrophic stress. The stress must be so extreme that it is not necessary to consider personal vulnerability in order to explain its profound effect on the personality. The disorder is characterized by a hostile or distrustful attitude toward the world, social withdrawal, feelings of emptiness or hopelessness, a chronic feeling of being on edge as if constantly threatened, and estrangement. Post-traumatic stress disorder (F43.1) may precede this type of personality change. | Personality change after:concentration camp experiences | disasters | prolonged:captivity with an imminent possibility of being killed | exposure to life-threatening situation ...[+++]


Définition: Trouble envahissant du développement caractérisé par une période de développement tout à fait normale avant la survenue du trouble, cette période étant suivie d'une perte manifeste, en quelques mois, des performances antérieurement acquises dans plusieurs domaines du développement. Ces manifestations s'accompagnent typiquement d'une perte globale de l'intérêt vis-à-vis de l'environnement, de conduites motrices stéréotypées, répétitives et maniérées et d'une altération de type autis ...[+++]

Definition: A type of pervasive developmental disorder that is defined by a period of entirely normal development before the onset of the disorder, followed by a definite loss of previously acquired skills in several areas of development over the course of a few months. Typically, this is accompanied by a general loss of interest in the environment, by stereotyped, repetitive motor mannerisms, and by autistic-like abnormalities in social interaction and communication. In some cases the disorder can be shown to be due to some associate ...[+++]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les certificats d'importation et d'exportation sont délivrés par les États membres à tout intéressé qui en fait la demande, quel que soit le lieu de son établissement dans la Communauté, à moins qu'un règlement du Conseil ou tout autre acte du Conseil n'en dispose autrement et sans préjudice des dispositions prises pour l'application du chapitre IV.

Import and export licences shall be issued by Member States to any applicant, irrespective of his place of establishment in the Community, unless a Council Regulation or any other act of the Council provides otherwise, and without prejudice to measures taken for the application of Chapter IV.


Je peux vous citer un fait intéressant, tout particulièrement de mise en présence de M. Tajani.

I can tell you an interesting fact, which is especially appropriate in the presence of Mr Tajani.


Aux fins du présent pourvoi, en premier lieu, il convient de relever que le Tribunal de la fonction publique a rappelé que toute décision individuelle prise en application du statut et faisant grief doit être motivée, et que l’obligation de motivation a pour objet, d’une part, de permettre au juge d’exercer son contrôle sur la légalité de la décision et, d’autre part, de fournir à l’intéressé les indications nécessaires pour savoir si la décision est ou non fondée et lui permettre d’apprécier l’opportunité de l’introduction d’un recou ...[+++]

For the purposes of the present appeal, it must first be stated that the Civil Service Tribunal recalled that any decision relating to a specific individual which is taken under the Staff Regulations and adversely affects that person must state the reasons on which it is based, on the one hand, to enable the competent court to review the legality of the decision and, on the other, to provide the person concerned with the information necessary to allow him to ascertain whether or not the decision is well founded and to enable him to decide whether to bring an action. It added, however, referring to Case C‑254/95 P Parliament v Innamorati [1996] ECR I‑3423, paragraphs 24 to 28, that, as far as concerns decisions taken by a selection board in ...[+++]


Fin 2002, la France et la Belgique ont mis en place des boîtes de courrier électronique pour recevoir des plaintes précises relatives au spam, et les résultats sont tout à fait intéressants.

France and Belgium have used dedicated e-mailboxes in late 2002 to receive specific complaints about spam and the results are quite interesting.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Monsieur le Président, votre souci à la fois de transparence et de correspondance ou de cohérence entre, d'une part, les résultats du sommet de Doha, dont nous attendons les derniers éléments et, d'autre part, les stratégies de développement durable, est tout à fait intéressant.

– (FR) Mr President, your concern regarding both transparency and correspondence or coherence between, firstly, the outcome of the Doha Summit, the final details of which we are awaiting, and, secondly, the strategies on sustainable development, is extremely interesting.


Je propose qu'il se penche également sur les aspects tout à fait intéressants que vous venez de soulever, les uns et les autres, de façon à ce que nous ayons un document aussi exhaustif que possible sur la situation.

I suggest that he also take account of all the very interesting points that you have both brought up, so that the document written on this is as comprehensive as possible.


En effet, bon nombre de nos concitoyens s'intéressent à la réduction des émissions de gaz à effet de serre et ils nous envoient même des projets tout à fait intéressants mais que nous ne sommes pas à même de comprendre et d'analyser sur un plan technique.

Many citizens are concerned about reducing greenhouse gases and they even send us projects that are extremely interesting but which we are not in a position even to understand and analyse from a technical point of view.


On pourrait argumenter que le Parlement ne devrait plus s'intéresser à ces sujets déjà dépassés puisque la nouvelle Commission fait de toute façon tout mieux, à ce qu'on dit.

One could argue that there was no need at all for Parliament to deal with these outdated issues any more, because – so people say – the new Commission is of course doing everything better in any case.


3. Tout État membre dont les autorités compétentes sont informées, en vertu de la présente directive ou d'une autre manière, de faits entraînant ou accroissant, pour un autre État membre, le risque de voir mises en danger certaines zones maritimes et côtières prend les mesures appropriées pour en informer tout État membre intéressé aussitôt que possible et le consulter sur les actions envisagées.

3. Any Member State the competent authorities of which have been informed, pursuant to this Directive or in some other way, of facts which involve or increase the risk for another Member State of a hazard being posed to certain shipping areas and coastal zones, shall take the appropriate measures to inform any interested Member State thereof as soon as possible and consult it regarding the action being envisaged.


L'importation des produits auxquels s'applique le présent règlement dans la Communauté est soumise à la présentation d'un certificat d'importation délivré par les États membres à tout intéressé qui en fait la demande. Ce certificat est valable dans toute la Communauté.

Imports into the Community of products covered by the Regulation are subject to the presentation of an import licence, which is issued by the Member States to any applicant. Licences are valid throughout the Community.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fait intéressant toutes ->

Date index: 2025-02-23
w