Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nous avons fait honnêtement notre travail.

Vertaling van "fait honnête nous " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
et après lecture faite,nous avons signé le présent procès-verbal

and after having had the foregoing read aloud to us,we have signed the present instrument


La gestion du parc automobile dans les années 90 : Nous avons fait du chemin!

Fleet Management in the 90's: We've Come a Long Way!


faites-nous de bonne politique et je vous ferai de bonnes finances

give us good politics and I shall give you good economics


Les Canadiens et les bonnes habitudes d'alimentation : où en sommes-nous : faits saillants sur la nutrition

Canadians and Healthy Eating : How Are We Doing : Nutrition Highlights


ce fait/constat peut nous inciter à

this argues for - ing
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De deux choses l'une: ou bien le premier ministre n'est pas tout à fait honnête avec nous lorsqu'il prétend.

One can only draw one of two conclusions: Either the Prime Minister has not been totally honest with us in saying that he has—


Après de nombreuses années de pressions et de cajoleries, nous semblons enfin prendre la direction de comptes nationaux durables, ce qui est absolument nécessaire étant donné que, pour être tout à fait honnête, le système économique que nous avons aujourd’hui ne fonctionne pas du tout.

After many years of pushing and cajoling, we finally seem to be taking this step towards sustainable national accounts and that is highly necessary as – let us be entirely honest – the economic system that we have at the moment is simply not working.


Nous avons avancé, mais, malheureusement, pour être tout à fait honnête avec vous, nous n’avons pas encore trouvé le consensus indispensable.

We have made progress but, unfortunately – I have to be very honest with you – we have not reached the consensus that is required yet.


Mais pour être tout à fait honnêtes, nous savons que les principales ressources économiques sont aux mains des États membres et que nous ne réussirons pas si les États membres ne lancent pas des mesures suffisantes et suffisamment coordonnées.

However, if we are to be totally honest, we know that the major economic resources are in the Member States and if the Member States do not do enough, and in a sufficiently coordinated way, we will not succeed.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’Union européenne peut faire tout cela, mais pour être tout à fait honnête, nous n’avons pas le pouvoir, ni les moyens, de dire «stop». Le Parlement pense-t-il donc que nous pouvons envoyer une immense force armée au Moyen-Orient pour arrêter les belligérants?

Does Parliament think we can send a huge armed force to the Middle East to stop the fighting parties?


En fait, pour être tout à fait honnête, 39 + 1, car le onzième nom de cette liste est totalement illisible, je suis incapable de vous dire, nous sommes incapables de vous dire, quel est le quarantième signataire de cette liste.

In fact, to be entirely honest, 39 + 1, because the eleventh name on the list is completely illegible. I cannot tell you, we cannot tell you, who the fortieth signatory is on that list.


Nous avons fait honnêtement notre travail.

We have done our work honestly.


Si on écoute toute la période des questions et réponses, on peut voir qu'elle a été tout à fait honnête: nous ne savons pas ce à quoi nous sommes confrontés; nous ne sommes pas certains des mesures qu'il nous faut prendre.

If one listens to the entire question and answer period, she was quite candid when she said that we do not know what we are facing and are not quite sure what measures we need.


Des efforts ont été faits, et je crois qu'ils ont été faits honnêtement dans le but d'amener les gens à travailler, mais nous sommes encore aux prises avec un taux de chômage qui oscille entre 9 et 11 p. 100 en moyenne, bien qu'il puisse être plus ou moins élevé que cela dans certaines régions.

Efforts have been made, and I think they have been made honestly and with a real objective of getting people to work, but we are still faced with employment that oscillates between 9 and 11 per cent, on average, and in some regions more or less.


Le sénateur Andreychuk : Laissez-vous entendre que nous ne sommes pas tout à fait honnêtes, comme gouvernement ou comme citoyen du Canada, lorsque nous affirmons que nous ne procédons pas de cette façon?

Senator Andreychuk: You are saying we are disingenuous as a government or as a people in Canada when we say we do not do it.




Anderen hebben gezocht naar : fait honnête nous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fait honnête nous ->

Date index: 2021-11-12
w