Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avoir fait défaut de produire
Avoir négligé de produire
Avoir omis de produire
Contrepartie qui a fait défaut
Responsabilité du fait des défauts de produits
Responsabilité du fait des produits dangereux

Vertaling van "fait gravement défaut " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
responsabilité du fait des produits dangereux [ responsabilité du fait des défauts de produits ]

liability for defective products [ liability for product defects ]




avoir négligé de produire [ avoir omis de produire | avoir fait défaut de produire ]

be in default in filing
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour conclure ici, je dirais que la question des secteurs fait gravement défaut.

To conclude this item here, I would say that the sector issue is badly inadequate.


8. invite le Conseil, la Commission et, après sa mise en place, le service européen pour l'action extérieure à mettre rapidement en œuvre une approche coordonnée et globale de l'Union européenne à l'égard du Yémen pour éviter que les programmes d'assistance et d'aide au développement des États membres ne se chevauchent ou ne fassent double emploi; rappelle qu'une coordination de l'UE est essentielle pour assurer la coordination au niveau mondial des interventions des donateurs au Yémen, qui fait gravement défaut; se félicite dès lors de la réunion internationale sur le Yémen qui doit se tenir le 27 janvier 2010 à Londres;

8. Calls on the Council and Commission, and, after its establishment, the European External Action Service, quickly to implement a coordinated and comprehensive EU approach towards Yemen, in order to avoid duplication and overlapping among Member States' assistance and development aid programmes; points out that EU coordination is fundamental to global donor coordination in Yemen, which is severely lacking; welcomes, therefore, the international meeting on Yemen due to be held on 27 January 2010 in London;


11. invite le Conseil, la Commission et, après sa mise en place, le service européen pour l'action extérieure à mettre rapidement en œuvre une approche coordonnée et globale de l'Union européenne à l'égard du Yémen pour éviter que les programmes d'assistance et d'aide au développement des États membres ne se chevauchent ou ne fassent double emploi; rappelle qu'une coordination de l'UE est vitale pour assurer la coordination au niveau mondial des interventions des donateurs au Yémen, qui fait gravement défaut;

11. Calls on the Council and the Commission, and, after its establishment, the European External Action Service, quickly to implement a coordinated and comprehensive EU approach towards Yemen, in order to avoid duplication and overlapping among Member States' assistance and development aid; points out that EU coordination is vital in order to achieve global donor coordination in Yemen, which is severely lacking;


10. invite le Conseil, la Commission et, après sa mise en place, le service européen pour l'action extérieure à mettre rapidement en œuvre une approche coordonnée et globale de l'Union européenne à l'égard du Yémen pour éviter que les programmes d'assistance et d'aide au développement des États membres ne se chevauchent ou ne fassent double emploi; rappelle qu'une coordination de l'UE est vitale pour assurer la coordination au niveau mondial des interventions des donateurs au Yémen, qui fait gravement défaut;

10. Calls on the Council and the Commission, and, after its establishment, the European External Action Service, quickly to implement a coordinated and comprehensive EU approach towards Yemen, in order to avoid duplication and overlapping among Member States' assistance and development aid; points out that EU coordination is vital in order to achieve global donor coordination in Yemen, which is severely lacking;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. invite le Conseil, la Commission et, après sa mise en place, le service européen pour l'action extérieure à mettre rapidement en œuvre une approche coordonnée et globale de l'Union européenne à l'égard du Yémen pour éviter que les programmes d'assistance et d'aide au développement des États membres ne se chevauchent ou ne fassent double emploi; rappelle qu'une coordination de l'UE est vitale pour assurer la coordination au niveau mondial des interventions des donateurs au Yémen, qui fait gravement défaut;

11. Calls on the Council and the Commission, and, after its establishment, the European External Action Service, quickly to implement a coordinated and comprehensive EU approach towards Yemen, in order to avoid duplication and overlapping among Member States' assistance and development aid; points out that EU coordination is vital in order to achieve global donor coordination in Yemen, which is severely lacking;


Cependant, le Soudan est également un État dans l’ensemble duquel le respect des droits de l’homme fait gravement défaut de manière générale.

However, Sudan is also a state where respect for human rights in general is seriously lacking throughout the country.


Un certificat de remise en service doit être délivré par le personnel chargé de la certification dûment habilité, pour le compte de l’organisme, lorsqu’il a été vérifié que tout l’entretien commandé a été correctement effectué par l’organisme conformément aux procédures indiquées au point 145.A.70, en tenant compte de la disponibilité et de l’utilisation de données d’entretien spécifiées au point 145.A.45 et du fait qu’il n’existe pas de défaut de conformité connu pour porter gravement atteinte à la sécur ...[+++]

A certificate of release to service shall be issued by appropriately authorised certifying staff on behalf of the organisation when it has been verified that all maintenance ordered has been properly carried out by the organisation in accordance with the procedures specified in point 145.A.70, taking into account the availability and use of the maintenance data specified in point 145.A.45 and that there are no non-compliances which are known to endanger flight safety’.


Cette concurrence fait gravement défaut et la situation fait grimper les prix des billets chez Air Canada.

We are sadly lacking competition and that is driving up the prices of airline tickets from Air Canada.


Il y a aussi le secteur de l'évaluation du traitement et de la prestation des services de santé où la recherche fait gravement défaut.

We also have areas of treatment evaluation and health service delivery that are crying out for research.


Il s'agit d'un aspect qui fait gravement défaut. Le projet de loi 8 de l'Ontario aborde cette question et crée cette exigence.

Ontario's Bill 8 addresses that and makes that a requirement.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fait gravement défaut ->

Date index: 2022-04-25
w