8. invite le Conseil, la Commission et, après sa mise en place, le service européen pour l'action extérieure à mettre rapidement en œuvre une approche coordonnée et globale de l'Union européenne à l'égard du Yémen pour éviter que les programmes d'assistance et d'aide au développement des États membres ne se chevauchent ou ne fassent double emploi; rappelle qu'une coordination de l'UE est essentielle pour assurer la coordination au niveau mondial des interventions des donateurs au Yémen, qui fait gravement défaut; se félicite dès lors de la réunion internationale sur le Yémen qui doit se tenir le 27 janvier 2010 à Londres;
8. Calls on the Council and Commission, and, after its establishment, the European External Action Service, quickly to implement a coordinated and comprehensive EU approach towards Yemen, in order to avoid duplication and overlapping among Member States' assistance and development aid programmes; points out that EU coordination is fundamental to global donor coordination in Yemen, which is severely lacking; welcomes, therefore, the international meeting on Yemen due to be held on 27 January 2010 in London;