Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Partie de la ligne qui fait face au littoral

Vertaling van "fait face nous " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
partie de la ligne qui fait face au littoral

landward portion of the line


et après lecture faite,nous avons signé le présent procès-verbal

and after having had the foregoing read aloud to us,we have signed the present instrument


ce fait/constat peut nous inciter à

this argues for - ing


La gestion du parc automobile dans les années 90 : Nous avons fait du chemin!

Fleet Management in the 90's: We've Come a Long Way!


Les Canadiens et les bonnes habitudes d'alimentation : où en sommes-nous : faits saillants sur la nutrition

Canadians and Healthy Eating : How Are We Doing : Nutrition Highlights
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le Tchad est un partenaire important de l'Union européenne, il fait face à une situation difficile et nous sommes à ses côtés".

Chad, an important partner of the European Union, is facing a difficult situation and we will stand at its side".


Nous ne pouvons par ailleurs pas oublier l'Italie, qui fait face actuellement à l'augmentation saisonnière du nombre d'arrivées.

But we also cannot forget Italy, where the seasonal increase of arrivals is happening.


Mais, du fait d'une production de plus en plus industrialisée conduite par des personnes sans scrupules, nous devons désormais faire face à des risques graves pour la sécurité et la santé publique.

However, because of increasingly industrialised production linked to ruthless operatives we are now also faced with serious public health and security risks.


Nous avons fait face au défi posé par la crise financière et dorénavant nous disposerons de règles en matière d'insolvabilité qui renforceront le marché unique».

We have risen to the challenge of the financial crisis and we now will have insolvency rules that will reinforce the Single market".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Or, nous avons vu pendant cette crise comment quelques États membres seulement peuvent être exposés à une pression inouïe du fait des lacunes du système actuel, qui n’a pas été conçu pour faire face à des situations de ce type.

Yet we have seen during this crisis how just a few Member States were placed under incredible strain because of the shortcomings of the present system, which was not designed to deal with situations of this kind.


«Je n'exclus aucune hypothèse», a déclaré le président de la Commission, poursuivant: «Dans tous les cas, la Commission est prête: nous avons préparé un scénario détaillé en cas de «Grexit», nous avons un scénario d'aide humanitaire, et nous disposons d'un scénario pour faire face au problème maintenant, en gardant la Grèce dans la zone euro. [...] Je préfère de loin que la Grèce demeure parmi les pays dont la monnaie est l'euro, mais je ne peux pas empêcher un «Grexit» si le gouvernement grec ne ...[+++]

I do not exclude any hypothesis", the Commission President said, and continued: "The Commission is prepared for everything: We have a "Grexit" scenario prepared in detail; we have a scenario as far as humanitarian aid is concerned, and a scenario on how to deal with the problem now, keeping Greece in the Euro area (.) I am strongly in favour of keeping Greece in the Euro but I can't prevent a "Grexit" if the Greek government is not doing what we are expecting it to do and respect the dignity of the Greek people.


Non seulement nous avons fait face aux difficultés de certains pays de la zone euro, mais nous avons enfin créé les outils de gouvernance, de surveillance budgétaire, de coordination économique, de solidarité aussi qui auraient dû être créés avec l'Euro lui-même.

I firmly believe that, not only have we addressed the difficulties of certain countries in the euro area, but we have also, finally, devised the tools of governance, fiscal surveillance, economic coordination, and solidarity which should have been created at the same time as the euro itself.


M. Dalli a déclaré: «Les patients européens bénéficient des dernières technologies médicales, mais l’Europe fait face à des problèmes majeurs de démographie, d’évolution de la société et de santé publique, et nous devons apporter des solutions nouvelles. L’innovation est l’oxygène de notre économie et la réponse aux besoins de demain. Elle est impérative».

Commissioner Dalli said "Europe's patients benefit from the latest in medical technology, but Europe is facing major public health, societal and demographic challenges and we need to respond with innovative solutions. Innovation is the oxygen of our economy and the answer to tomorrow's needs – it is imperative".


Notre politique n'était pas la seule à être coupable de distorsion des échanges, et tandis que nous avons fait face au problème et l'avons traité, d'autres doivent maintenant rétablir l'équilibre transatlantique.

Ours was not the only policy guilty of trade distortion, and where we have faced up to the problem and addressed it, others now need to tip the trans-Atlantic balance back into equilibrium.


Commentant la signature du DSC, M. Poul Nielson, le Commissaire responsable du développement et de l'aide humanitaire, a déclaré : « J'ai été encouragé par le transfert du pouvoir présidentiel qui a eu lieu le 1 mai cette année dans une atmosphère pacifique et constructive. Cependant les événements récents nous ont rappelé les grands défis auxquels fait face le gouvernement du Burundi.

Commenting on the signing of the CSP, Development and Humanitarian Aid Commissioner Poul Nielson said: "The peaceful and constructive handover of power to a new president on 1 May was encouraging, but recent events should remind us of the scale of the challenges facing Burundi's government.




Anderen hebben gezocht naar : fait face nous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fait face nous ->

Date index: 2021-08-09
w