Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fait entrer ici quel » (Français → Anglais) :

Nous commençons donc par permettre à la Chine de déterminer quels OGM sont autorisés au Canada, puis nous demandons à l'industrie qui les a fait entrer ici quel serait à son avis un niveau de contamination acceptable.

So first we allow China to approve which GMOs are allowed into Canada, and then we ask the industry that brought them here what they think is an acceptable level of contamination.


Le fait qu'il ne s'agit pas ici de réglementer tel ou tel aspect d'une matière - comme c'est le cas des directives sectorielles - mais de harmoniser une matière - le droit international privé des obligations - dans son ensemble, doit également entrer en ligne de compte.

One should also take into consideration that the point is not to regulate one or the other aspect of a matter - as is the case of sectoral Directives - but to harmonise an entire subject-matter - the private international law of obligations.


(Le document est déposé) Question n 334 L'hon. Irwin Cotler: En ce qui concerne le bijuridisme et l’harmonisation: a) quelles sont les mesures en place pour assurer le bijuridisme législatif dans tous les ministères; b) depuis l’adoption de la « Politique sur le bijuridisme législatif », comment le ministère de la Justice s’y est-il pris (i) pour s’assurer que tous les avocats du Ministère sont au courant des exigences du bijuridisme législatif afin d’en tenir compte lorsqu’ils conseillent des ministères clients sur des réformes législatives, (ii) pour améliorer la capacité de la Direction des services législatifs à rédiger des textes législatifs bijuridiques, (iii) pour veiller à ce que la rédaction des deux versions de chaque projet de l ...[+++]

(Return tabled) Question No. 334 Hon. Irwin Cotler: With regard to bijuralism and harmonization: (a) what measures are in place to ensure legislative bijuralism across all departments; (b) since the adoption of the “Policy on Legislative Bijuralism”, how has the Department of Justice (i) ensured that all legal counsel in the Department are made aware of the requirements of legislative bijuralism in order for them to be able to take it into account when advising client departments on legislative reforms, (ii) enhanced the capacity of the Legislative Services Branch to draft bijural legislative texts, (iii) undertook, in drafting both ver ...[+++]


Quel magnifique discours: entrer ici et prononcer quelques vérités bien senties, soutenir que les dirigeants et parlementaires européens n’écoutent pas les peuples d’Europe – à ce point, deux cents d’entre vous se sont levés et ont quitté l’hémicycle.

What a wonderful speech that was: coming into this Chamber and telling a few home truths and pointing out that European parliamentarians and leaders are not listening to the peoples of Europe – at which 200 of you got up and walked out of the room.


Promesse faite de diriger un gouvernement avec transparence et intégrité, alors qu'on voit dans le projet de loi C-50 l'intégration vicieuse d'une mesure sur l'immigration qui donnerait au ministre de la Citoyenneté et de l'Immigration des pouvoirs sur les personnes qui pourraient entrer ici et sur les personnes à qui on pourrait refuser leur entrée ici.

Despite its promise to govern with transparency and integrity, the government decided to sneak an immigration measure into Bill C-50 that would give the Minister of Citizenship and Immigration the power to decide who can enter Canada and who cannot.


L’ARYM, ou quel que soit le nom qu’elle veuille se donner, ne peut demander à entrer ici, dans la famille européenne, tant que son archevêque est en prison.

FYROM, or whatever else it wants to call itself, cannot ask to enter here, in the European family, while its Archbishop is in prison.


Je ne souhaite pas entrer ici dans les détails pour la simple raison que le plan d’action de la Commission fait actuellement l’objet d’une consultation spéciale dans le cadre d’un rapport séparé au Parlement.

I do not wish to go into detail, for the simple reason that the Commission's Action Plan on company law is being dealt with by means of a special consultation involving a separate report to Parliament.


C'est avec beaucoup de fierté que les députés de ce côté-ci ont vu leur collègue et actuel premier ministre faire entrer notre pays dans le XXI siècle, tout comme sir Wilfrid Laurier a fait entrer le Canada au XX siècle (1200) Plus que n'importe quel autre premier ministre, sans doute, sir Wilfrid Laurier avait saisi l'importance des droits des minorités et il avait compris que la démocratie est la règle de la majorité, mais non la ...[+++]

It gave us on this side of the House great pleasure to see our colleague and current Prime Minister take this nation from the 20th century into the 21st century as Sir Wilfrid originally took the nation from the 19th century into the 20th century (1200) Probably more than most prime ministers, Sir Wilfrid Laurier understood the importance of minority rights, that democracy is about majority rules but not a tyranny of the majority which ignores the rights of the minority.


Je ne sais pas quels critères d"équilibre vous faites entrer en ligne de compte mais je vous dis très clairement que le groupe du parti populaire européen, des démocrates européens, n"est pas d"avis que cette Commission est politiquement équilibrée.

I don"t know which criteria you would cite in support of its being balanced, but I want to make it crystal clear to you that we, the Group of the European People"s Party and European Democrats do not consider this Commission to be politically balanced.


A cet égard, nous devons nous demander non seulement quels enseignements nous pouvons tirer des expériences faites jusqu'ici pour continuer à améliorer la collaboration et l'échange, mais aussi comment nous pouvons intégrer les futurs États membres dans les différents réseaux.

We must ask what lessons we can learn from experience so far in order to improve further co-operation and exchanges, and to consider how we can involve future Member States in the various networks.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fait entrer ici quel ->

Date index: 2022-12-02
w