Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
N'avoir pas encore fait l'objet d'une décision
Subsidiairement encore
à titre tout à fait subsidiaire

Vertaling van "fait encore malheureusement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
le montant non encore versé du crédit ouvert dont le versement a fait l'objet d'un report

the undisbursed amount of the deferred credit


société n'ayant pas encore fait appel public à l'épargne

pre-public company


à titre tout à fait subsidiaire [ subsidiairement encore ]

in the further alternative


n'avoir pas encore fait l'objet d'une décision

remain undisposed of
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Malheureusement, le dossier de l'aéroport de Mirabel fait encore parler ou couler de l'encre en raison de sa fermeture, qui a été annoncée par Aéroports de Montréal, et en raison de la concentration des vols à Dorval.

Unfortunately, Mirabel Airport continues to be in the news with the announcement of its closure by Aéroports de Montréal and the concentration of flights at Dorval.


La semaine dernière, j'ai dit que nous simplifierions à outrance un problème complexe en tentant de le régler rapidement. Je crois que les débats qui ont suivi depuis n'ont fait que compliquer encore davantage la situation, sans parler du fait que, malheureusement, certains sénateurs des deux côtés de cette enceinte en ont fait un enjeu politique.

I said last week that we would be oversimplifying a complex issue with a quick fix, and I believe that the debates that have followed since have complicated the situation further, not to mention that, unfortunately, it has been made a political issue by some members on both sides.


Malheureusement, la question qu’au stade préparatoire non seulement le rapporteur mais aussi tous les rapporteurs fictifs croyaient devoir être résolue rapidement fait encore l’objet de la plus grande attention.

Unfortunately, the issue that, at the preparatory stage, not only the rapporteur but also all the shadow rapporteurs believed had to be resolved quickly, is still receiving the most attention.


G. considérant que la minorité Rom fait encore l'objet de discriminations et d'abus sur le territoire de l'Union européenne et que l'intégration, l'insertion sociale et la protection de cette minorité restent malheureusement des objectifs à atteindre,

G. whereas the members of the Roma minority are again the victims of discrimination and injustice on the territory of the European Union while integration, social integration and the protection of this minority are unfortunately objectives still to be achieved,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un des éléments qui expliquent la disparité fiscale entre les provinces canadiennes dont, malheureusement, le Québec fait encore partie, c'est le fait que certaines provinces ont, dans leur sous-sol, du pétrole ou du gaz naturel.

One thing that explains the fiscal disparity between Canadian provinces, unfortunately still including Quebec, is the fact that some provinces have oil and natural gas in the ground.


Monsieur le Président, la députée se trompe malheureusement sur les faits encore une fois.

Mr. Speaker, again, unfortunately, the member does not have her facts correct.


Permettez-moi de terminer en apportant une réponse à ceux qui ne savent pas quelle attitude adopter par rapport aux malades du cancer du sein: il faut les traiter exactement de la même manière que celles qui souffrent d’un autre cancer. Ces malades ne doivent pas être stigmatisées - chose qui arrive encore, malheureusement - mais devraient simplement être traitées de manière tout à fait normale, ce qui leur fera probablement le plus grand bien.

Let me close by observing that the answer, to those who have no idea how to deal with breast cancer patients, is that they should be treated in exactly the same way as those suffering from other cancers; they should not be stigmatised – which is, unfortunately, something that still happens – but should, quite simply, be treated entirely normally, which will probably do them the most good.


Je voudrais le rappeler depuis ce Parlement, aussi parce que dans mon pays, l'Italie, la présence de la mafia se fait encore malheureusement sentir, que contrairement à ce que soutient le ministre du gouvernement italien, M. Lunardi, la cohabitation avec la mafia est absolument inacceptable.

I want to emphasise this in this House too, for I am sad to say that my country, Italy, is still troubled by the Mafia and, contrary to what the Italian cabinet minister, Mr Lunardi, said, complicity with the Mafia is totally unacceptable.


L’avis de la commission des droits de la femme est encore malheureusement un exemple typique en la matière, du fait qu’il est magistralement passé à côté de l’objet du rapport.

The opinion of the Committee on Women’s Rights and Equal Opportunities is, unfortunately, another typical example of that very process, since it made a brilliant job of missing the point of the report.


Il y a aussi des exemples de problématiques dans le rapport de 2002: pas de stratégie nationale pour la prestation de services; les directions générales ne sont pas imputables aux politiques nationales; l'intégration des services de navigation est faite de façon inadéquate; aucune analyse de risque pour les systèmes de navigation au Canada; des services qui sont encore, malheureusement, inutiles on parle de certaines régions au Canada où il y a encore du personnel pour s'occuper des phares, alors que dans d'autres régions, ça fait ...[+++]

The 2002 report also identified a number of problem areas: the lack of a national strategy for program delivery; the fact that regional operations are not accountable for implementing national policies; inadequate integration of navigational services; no risk assessments of Canadian waterways; services that are still unnecessary—mention is made of some areas of the country where light stations are still staffed where elsewhere light stations are now automated and may even be phased out; and outdated legislation.




Anderen hebben gezocht naar : subsidiairement encore     à titre tout à fait subsidiaire     fait encore malheureusement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fait encore malheureusement ->

Date index: 2024-05-07
w