Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avoir fait défaut de produire
Avoir négligé de produire
Avoir omis de produire
Contrepartie qui a fait défaut
Responsabilité du fait des défauts de produits
Responsabilité du fait des produits dangereux

Traduction de «fait défaut aujourd » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
avoir négligé de produire [ avoir omis de produire | avoir fait défaut de produire ]

be in default in filing




responsabilité du fait des produits dangereux [ responsabilité du fait des défauts de produits ]

liability for defective products [ liability for product defects ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le programme de travail de la Commission fait la synthèse des objectifs assignés à l’Union dans sept domaines clés et précise ce qui fait défaut aujourd’hui.

The CWP summarises the objectives for the Union in seven key areas and sets out what is missing today.


Par conséquent, si quelque chose fait défaut aujourd’hui, c’est une plus grande implication, et cela inclut l’implication des agences de la Commission européenne qui sont responsables des relations extérieures, afin que nous puissions nous aussi avoir recours à deux approches dans ce domaine.

Therefore, if we are lacking anything, today, it is greater involvement, and this includes the involvement of those agencies of the European Commission which are responsible for external relations, so that we, too, can use two approaches in this matter.


Nous souhaitons attirer l’attention sur le thème de la santé, de l’environnement et de la vraie réciprocité sur le marché mondial, qui fait défaut aujourd’hui, pas seulement concernant les sujets les plus faibles dans le monde, non, il fait également défaut au Japon, aux États-Unis, au Canada, au Brésil, en Inde, les principaux concurrents de l’Union européenne, qui a le devoir, en ces temps de difficultés économiques, de défendre l’intérêt communautaire, qui est aussi à la base de cette demande.

Moreover, it is not only lacking with regard to the weakest subjects in the world: no, it is also lacking with regard to Japan, to the United States, to Australia, to Canada, to Brazil, to India, to the main competitors of the European Union, which has a duty, in these economically difficult times, to defend the Community interest, which is also behind this request.


et il sera compensé par le surcroît de confiance qui en résultera – or c'est la confiance qui fait le plus défaut aujourd'hui : avec ces mesures, la probabilité de crises systémiques sévères devrait diminuer de 70% ; quand elles surviendront, les crises seront moins graves.

it will be accompanied and compensated by an increased level of trust –it this trust which we are lacking today. With our measures, the probability of severe systemic crises should decrease by 70%; and when they will occur, the crises will be less serious.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. souligne l'importance des agences dans le cadre administratif de l'Union européenne; demande une approche commune aux institutions de l'Union européenne quant à l'objectif et au rôle des agences, approche qui fait défaut aujourd'hui;

4. Stresses that the importance of agencies in the EU's administrative framework calls for a common understanding between the EU institutions of the purpose and role of agencies, which, at the present time, is lacking;


Il y a une recommandation prévoyant l'élaboration d'un plan en matière de santé mentale, ce qui a fait défaut dans le passé et fait toujours défaut aujourd'hui.

There is a recommendation to put a plan together for mental health which does not exist now and did not exist in the past.


C’est cette ambition, Madame la Présidente, qui, à nos yeux, fait défaut aujourd’hui.

It is this ambition, Madam President, which, in our view, is lacking today.


Ce qui fait défaut aujourd'hui, c'est un cadre global qui permette d'avoir une perspective claire et, partant, qui contribue à accroître la confiance dans la stratégie elle-même.

What is lacking at present is an overarching framework that is instrumental in providing a clear outlook and hence helps to boost confidence in the strategy itself.


L'élément majeur qui fait encore défaut aujourd'hui reste l'application de la discipline financière aux entreprises.

The main element still missing is the enforcement of financial discipline for enterprises.


Il est une autre question, dans ce texte, qui met en évidence d'autres promesses sur lesquelles les libéraux ont fait défaut, notamment le fait que nous examinons aujourd'hui des dispositions relatives aux changements apportés à la TPS.

Another area of the specific legislation which magnifies some of the broken Liberal promises is the fact that we are discussing some measures relative to the changes to the GST.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fait défaut aujourd ->

Date index: 2023-03-30
w