I
l fait également référence à l'approche globale définie à Barcelone (et pas uniquement, comme le pense la Commission, à la dimension d'ajustement structurel), au renforcement de la coopération régionale, et notamment des rapports Sud-Sud, à l'importance de la coopération décentralisée (contrairement à ce que souhaite
la Commission qui, apparemment, voudrait la supprimer), au maintien du soutien aux micro-projets, c'est-à-dire aux ONG et aux associations civiles, et à la nécessité de financer les initiatives en matière de coopération industrielle, notamme
...[+++]nt les PME.
Reference was also made to the overall approach defined in Barcelona (and not just, as the Commission thinks, the structural adjustment dimension), the intensification of regional cooperation, particularly South-South relations, the importance of decentralised cooperation (contrary to the wishes of the Commission which would apparently like to do away with it), the maintenance of support for micro-projects, i.e. for NGOs and civil associations and the need to finance initiatives for industrial cooperation, particular for SMEs.