Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Depuis la naissance jusqu'à sept ans
Enfance
S'est fait attendre trop longtemps
S'impose depuis longtemps

Vertaling van "fait depuis sept " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
depuis la naissance jusqu'à sept ans [ enfance ]

infantia


s'impose depuis longtemps [ s'est fait attendre trop longtemps ]

is long overdue
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
C'est ce qu'il fait depuis sept ans dans toutes sortes de dossiers, à commencer, dès 2006, par celui des manoeuvres de transfert. En ce qui concerne ce dernier point, nous sommes tous au courant maintenant du jugement rendu le 25 mai dernier par le juge Mosley, de la Cour fédérale, concernant l'affaire McEwing.

With respect to this latter point, we are all well aware by now of the findings of the Federal Court in the McEwing case, decided recently on May 25, in which Justice Mosley found that there had been orchestrated and widespread fraud across Canada, very likely using data from the Conservative Party's voter information database, while there was insufficient evidence of the consequences of this fraud to justify nullifying the elections of six Conservative MPs.


Je dois aussi avouer que ce renvoi au Comité permanent de la procédure et des affaires de la Chambre m’inquiète un peu, à cause de tout le cirque qui se fait depuis sept ou huit mois maintenant, sous l’entière direction du gouvernement qui, selon le NPD, veut protéger ses intérêts ailleurs.

I must admit that I am a bit concerned about this being referred to the Standing Committee on Procedure and House Affairs because of the antics that have gone on for seven or eight months now, led entirely by the government, as the NDP sees it, in order to protect its interests in another area.


Nous partageons une histoire commune depuis sept cents ans; sept siècles de luttes au cours desquels nous avons fait preuve de loyauté envers nos patries respectives et envers l’Europe à maintes occasions.

Seven hundred years of common history lie behind us; seven centuries filled with struggle, during which we demonstrated our loyalty to our home countries and Europe on countless occasions.


C’est pourquoi je suis tout à fait favorable à la proposition de directive relative à l’application des droits des patients en matière de soins de santé transfrontaliers et j’espère que les négociations, qui durent déjà depuis sept ans, aboutiront à un accord avec le Conseil.

I am therefore wholeheartedly in favour of the proposal for a directive on the application of patients’ rights in cross-border healthcare and hope that the negotiations, which have already gone on for seven years, will result in an agreement with the Council.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
soit dans le cas de sous-produits animaux destinés à l'alimentation des ruminants et contenant du lait ou des produits à base de lait d'origine ovine ou caprine, à destination d'un État membre figurant sur la liste établie à l'annexe du règlement (CE) no 546/2006, les ovins et les caprins dont ces produits sont dérivés ont été détenus en permanence depuis leur naissance ou au cours des sept dernières années dans une exploitation qui ne fait pas l'objet d'une restriction of ...[+++]

in case of animal by-products intended for feeding ruminants and containing milk or milk products of ovine or caprine origin, and destined to a Member State listed in the Annex to the Regulation (EC) No 546/2006, the ovine and caprine animals from which these products are derived have been kept continuously since birth or for the last seven years on a holding where no official movement restriction is imposed due to a suspicion of TSE and which has satisfied the following requirements for the last seven years:


F. considérant qu'en vue de la session de la Commission des droits de l'homme de cette année, il a constitué une délégation ad hoc tout comme il le fait depuis sept ans,

F. whereas an EP ad hoc delegation has been established for this year's annual session of the UNCHR, as has been the case for the past seven years,


F. considérant qu'en vue de la session de la Commission des droits de l'homme de cette année, il a constitué une délégation ad hoc, tout comme il le fait depuis sept ans,

F. whereas an EP ad hoc delegation has been established for this year's annual session of the UNCHR, as has been the case for the past seven years,


Le fait que vous ayez convoqué le premier sommet euro-africain depuis sept ans suffit à résumer la situation.

The fact that you have called the first EU-Africa summit in seven years says it all.


déplore la période d'évaluation de vingt-sept mois entre le dépôt de la demande le 5 mai 2010 et l'adoption de la proposition de décision de l'autorité budgétaire le 21 août 2012; fait observer qu'il s'agit de la période d'évaluation la plus longue pour une demande de mobilisation du Fonds depuis la création du Fonds en 2007;

Regrets the period of 27 months of assessment between the submission of the application on 5 May 2010 and the adoption of the proposal for a decision of the budgetary authority on 21 August 2012; notes that this is so far the longest period of assessment of an application for EGF mobilisation since its creation in 2007;


Les députés ministériels libéraux, quand ils étaient dans l'opposition, demandaient que justice soit faite, mais en tant que membres du gouvernement, qu'ont-ils fait depuis sept ans?

Liberal government members when in opposition were demanding justice, but what have they done as a government in the last seven years?




Anderen hebben gezocht naar : enfance     est fait attendre trop longtemps     impose depuis longtemps     fait depuis sept     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fait depuis sept ->

Date index: 2024-06-04
w