h) dans le cas où le matériel reproductif humain est utilisé dans le but de créer des embryons in vitro pour les besoins reproductifs d’un tiers qui est un couple, avec du matériel reproductif humain provenant d’une personne qui est un époux ou un conjoint de fait de ce couple, le fait que l’utilisation des embryons in vitro requiert uniquement le consentement de cette personne si, avant l’utilisation, elle n’est plus un époux ou un conjoint de fait à l’égard de ce couple;
(h) if the human reproductive material is used to create in vitro embryos for the reproductive use of a third party who is a couple, along with human reproductive material from an individual who is a spouse or common law partner in the couple, the use of the in vitro embryos will be subject to the consent of that individual alone if, prior to the use of the in vitro embryos, the individual is no longer a spouse or common-law partner in the couple; and