Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Français

Traduction de «fait d'essayer d'offrir » (Français → Anglais) :

M. Alex Shepherd: Toutefois, si c'est la concurrence qui vous préoccupe, vous devriez en fait essayer de trouver des moyens grâce auxquels ces établissements pourraient offrir plus de produits concurrentiels.

Mr. Alex Shepherd: But if your concern is competition, you should in fact be trying to find ways in which these institutions can provide more competitive products.


Monsieur le Président, non seulement le fait d'essayer d'offrir un pot-de-vin à Chuck Cadman était une insulte à son honneur et à son intégrité, non seulement c'était contraire à la morale et à l'éthique, mais c'était aussi une infraction à la loi.

Mr. Speaker, not only was trying to bribe Chuck Cadman an insult to his honour and his integrity, not only was it morally and ethically wrong, but it was against the law.


Je ne peux donc que soutenir les observations faites par M. Borrell et M Scheele: nous devons utiliser des fonds européens pour mettre sur pied des dortoirs pour femmes, qui pourront offrir un abri à celles qui sortent d'hôpital et leur permettre d'essayer de bâtir une nouvelle vie.

I can therefore only support the remarks made by Mr Borrell and Mrs Scheele: we must also use European money to set up women’s dormitories that can serve as a kind of refuge for those returning from their stay in hospital, and where they can then try to build a new life.


De plus, les organismes communautaires qui travaillent très fort pour essayer d'offrir des services à la communauté, par le fait qu'ils ne pourront compter sur les subventions de ce programme, pourraient remettre en question certains des services offerts.

In addition, because they will not be able to rely on funding from this program, the community agencies which are working very hard to try and provide services to the community might have to reconsider providing some services.


C'est en essayant d'offrir des occasions d'emplois véritables et intéressantes aux Canadiens, d'un océan à l'autre, qu'il est possible de faire l'unité du Canada (1810) [Français] M. Benoît Sauvageau (Repentigny, BQ): Monsieur le Président, il me fait plaisir de prendre la parole sur le projet de loi C-8.

It is through affording genuine and meaningful employment to people across the country that we attempt to have unity in Canada (1810) [Translation] Mr. Benoît Sauvageau (Repentigny, BQ): Mr. Speaker, I am pleased to speak to Bill C-8.


Dans nos pays, en Europe aussi, beaucoup a été fait, honnêtement, ces dernières années pour essayer d'offrir, comme il se doit, des systèmes de garantie et la dignité à toutes les personnes âgées.

There have been many sincere efforts in recent years in our countries, in Europe too, to provide systems of guarantees and dignity for all elderly people – and rightly so.


Le fait même de ne plus offrir ses services est un moyen très pacifique et passif qu'on utilise pour essayer de sortir d'une impasse, tout comme la négociation est la façon la plus civilisée d'essayer de sortir d'une impasse.

The very action of withholding one's services is a very peaceful and passive thing to do in an effort to settle an impasse of any type, just as negotiation is the most civilized way to try to resolve any impasse.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fait d'essayer d'offrir ->

Date index: 2022-01-25
w