Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Entendre quelqu'un sur les faits
Fait Pour S'entendre

Traduction de «fait clairement entendre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
connaître des questions de droit et de fait, y compris des questions de compétence [ entendre et juger sur des questions de droit et de fait, y compris des questions de compétence ]

hear and determine all questions of law and fact, including questions of jurisdiction


entendre quelqu'un sur les faits

hear someone on the facts


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le même jour, le ministre, M. Van Loan, en a fait à peu près la même interprétation que nous, à savoir que la GRC avait établi une nouvelle politique, avait fait clairement entendre que le pistolet Taser doit être utilisé uniquement lorsque la menace est jugée réelle et pas seulement pour maîtriser une personne agitée. L'utilisation de cet appareil devait permettre de réduire l'utilisation d'une arme à feu.

That same day, the minister, Mr. Van Loan, kind of had the same interpretation that we did, I guess, which was that the RCMP has set a new policy, a clear message, that tasers are to be used only in situations where they assess there's a real threat, not simply to deal with someone who is unruly.


Par conséquent, quand un chef d'État fait une déclaration aussi énergique, il fait clairement entendre à ceux qui travaillent dans son administration qu'ils doivent servir le public conformément aux modalités de la loi et cela a d'énormes répercussions.

So when the leader of an administration makes such a strong statement, it becomes a strong signal to those who work in his administration to serve the public according to the terms of the statute, and it has considerable impact.


Monsieur le Commissaire De Gucht, comme nous l’avons entendu ici aujourd’hui, le Parlement européen fait très clairement entendre sa position.

Commissioner De Gucht, as we have heard here today, the European Parliament is making its position very clear.


Monsieur le Commissaire De Gucht, comme nous l’avons entendu ici aujourd’hui, le Parlement européen fait très clairement entendre sa position.

Commissioner De Gucht, as we have heard here today, the European Parliament is making its position very clear.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Au cours de ce débat, comme cela a été le cas aujourd’hui, le désir de solidarité européenne s’est fait clairement entendre.

During that debate, as has been the case today, the desire for European solidarity emerged loud and clear.


La Communauté européenne a fait clairement entendre sa voix sur ces questions, à la lumière notamment de notre mandat de développement et de la clause des droits de l’homme, qui sert de fondement à notre relation avec le Bangladesh en matière d’assistance.

The European Community has been very vocal on these issues, not least in view of our development mandate and the human rights clause that provides the basis of our aid relationship with Bangladesh.


Un autre groupe qui s'est fait clairement entendre et a joué un rôle de leadership dans ce domaine vient de ma province, la Colombie Britannique. Il s'agit de la British Columbia Civil Liberties Association, l'un des groupes de défense des libertés fondamentales les plus actifs au Canada.

Another group that has been outspoken and has taken a leadership role on the issue is a group from my own province, the province of British Columbia, the British Columbia Civil Liberties Association, one of the most active civil liberties groups in Canada.


Monsieur Busquin, j’interpelle aussi la Commission, votre président et l’ensemble du collège : faites entendre clairement la voix de l’Europe !

Mr Busquin, I call upon the Commission, its President and all its members: please make Europe's voice heard!


Évidemment, le Canada n'ira jamais jusqu'à prétendre qu'à lui seul, il a empêché une invasion ou un engagement de se produire dans le détroit de Taiwan, mais il a fait clairement entendre sa voix dans le concert des nations pour que la Chine sache que de telles activités ne sont pas acceptables.

Of course, Canada would never claim that it alone has stopped an invasion or an engagement in the Taiwan Strait, but it has been a very strong voice among other voices in the world that have been telling China that these activities are not acceptable.


L'hon. David Collenette (ministre de la Défense nationale et ministre des Anciens combattants, Lib.): Monsieur le Président, nous sommes très préoccupés par la situation dans l'ancienne Yougoslavie. Cependant, le premier ministre a fait clairement entendre sa position la semaine dernière.

Hon. David M. Collenette (Minister of National Defence and Minister of Veterans Affairs, Lib.): Mr. Speaker, though we are very concerned about the situation in the former Yugoslavia, the Prime Minister made the government's position quite clear last week.




D'autres ont cherché : fait pour s'entendre     entendre quelqu'un sur les faits     fait clairement entendre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fait clairement entendre ->

Date index: 2022-03-25
w