Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Déclaration faite sous serment par devant moi
Fait devant moi
Frais faits devant le tribunal inférieur
Toute la journée devant l'écran? Faites ces exercices

Vertaling van "fait clairement devant " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Toute la journée devant l'écran? Faites ces exercices

All day in front of a screen? This is for you


déclaration faite sous serment par devant moi

sworn to before me




frais faits devant le tribunal inférieur

costs in the court below
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous, Chypre et mon parti – et je souhaite le dire très clairement devant le Parlement européen – sommes tout à fait favorables à l’adhésion de la Turquie à l’Union européenne.

We, both Cyprus and my party – and I wish to say this very clearly before the European Parliament – are absolutely in favour of Turkey’s accession to the European Union.


3.3 Le CESE accueille avec satisfaction le fait que la Commission précise clairement que la création d'un tel système ne devrait priver ni les consommateurs, ni les commerçants, de leurs droits à demander réparation devant les tribunaux, s'ils le souhaitent, et que le système ne devrait pas non plus se substituer au fonctionnement normal des procédures judiciaires.

3.3 The EESC welcomes the Commission's clear statement that the creation of such a system should not deprive consumers or traders of their rights to seek redress before the courts, should they wish to do so, or replace the normal operation of judicial processes.


3.3 Le CESE accueille avec satisfaction le fait que la Commission précise clairement que la création d'un tel système ne devrait priver ni les consommateurs, ni les commerçants, de leurs droits à demander réparation devant les tribunaux, s'ils le souhaitent, et que le système ne devrait pas non plus se substituer au fonctionnement normal des procédures judiciaires.

3.3 The EESC welcomes the Commission's clear statement that the creation of such a system should not deprive consumers or traders of their rights to seek redress before the courts, should they wish to do so, or replace the normal operation of judicial processes.


L'inspecteur en chef de l'Inspection britannique des installations nucléaires a déclaré tout à fait clairement devant la commission de l'industrie, du commerce extérieur, de la recherche et de l'énergie, qu'à défaut d'un respect total des recommandations, l'infrastructure de retraitement était condamnée à la fermeture.

It certainly is not. In the Committee on Industry, External Trade, Research and Energy, the chief inspector of the UK Nuclear Installations Inspectorate said quite clearly that he would shut the reprocessing facility if the recommendations were not complied with in full.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Conseil du 26 avril 2004, compte tenu du fait que la communauté chypriote turque a clairement exprimé sa volonté d’assurer son avenir au sein de l’Union européenne, a recommandé que les crédits affectés à la partie nord de Chypre en cas de règlement de la question chypriote soient utilisés pour mettre un terme à l’isolement de cette communauté et faciliter la réunification de Chypre en encourageant le développement économique de la communauté chypriote turque, l'accent devant être mis en particu ...[+++]

The Council of 26 April 2004, considering that the Turkish Cypriot community had expressed their clear desire for a future within the European Union, recommended that the funds earmarked for the northern part of Cyprus in the event of a settlement should be used to put an end to the isolation of that community and to facilitate the reunification of Cyprus by encouraging the economic development of the Turkish Cypriot community, with particular emphasis on the economic integration of the island and on improving contact between the two communities and with ...[+++]


La FIA a fait clairement savoir que ses décisions seront toujours motivées et qu'elles pourront être attaquées devant les tribunaux nationaux;

FIA has made it clear that its decisions will always be reasoned, and that those decisions may be challenged before national courts;


En deuxième lieu, je voudrais également lui demander de dire clairement devant l'Assemblée si, à l'heure actuelle, la répartition des sièges au Parlement fait l'objet d'un débat à la Conférence intergouvernementale. Parce qu'ici nous avons plein de critiques à formuler à l'encontre du Conseil - qui est parfois très critiquable - mais nous ne devons pas renoncer à nos propres responsabilités.

Secondly, I would also ask him to clarify for the Assembly whether the distribution of seats in Parliament is currently a topic for debate at the Intergovernmental Conference, because here we are doing nothing but criticise the Council – which sometimes gives us ample cause for criticism – but we must not neglect our own responsibilities.


Par conséquent, pour assurer la réussite de l'élargissement auprès de nos opinions publiques respectives et auprès des citoyens des pays d'Europe centrale et orientale, je suis favorable à une dissipation de tout malentendu et au fait que le commissaire Verheugen puisse s'expliquer clairement devant le Parlement.

Consequently, in order to ensure that enlargement is a success in the eyes of public opinion in our respective countries and in the eyes of the citizens of the countries of Central and Eastern Europe, I am in favour of dispelling any misunderstanding, and thus of giving Commissioner Verheugen the opportunity to offer Parliament a clear explanation.


Nous voulons savoir si vous prêts, personnellement, à accepter que vous êtes responsables devant les citoyens européens de tout ce que vous faites avec votre Président et devant ce Parlement, le public sachant clairement et précisément que ceci est le forum de la démocratie européenne et que vous êtes publiquement responsable devant celui-ci.

We want to ask you about your willingness, your personal willingness, to accept that you are accountable and responsible to the public of Europe in whatever you do with your President and before this House and in clear and full public understanding that this is the public forum for European democracy to which you are accountable and have a public responsibility.


Devant cette évolution, qui dépasse nécessairement le contexte sectoriel des premiers pas de la construction européenne et qui touche à la vie quotidienne des citoyens européens, la nécessité de textes juridiques clairs se fait sentir afin de clairement proclamer le respect des droits fondamentaux en tant que principe de base de l'Union européenne.

In view of these changes, which necessarily go beyond the sectoral context of the Community's early days and impinge on the daily life of European citizens, there is a need for clear legal texts which proclaim respect for fundamental rights as a basic principle of the European Union.




Anderen hebben gezocht naar : fait devant moi     fait clairement devant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fait clairement devant ->

Date index: 2023-05-22
w