Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Le Pakistan et le PPP depuis la chute de Benazir Bhutto
S'est fait attendre trop longtemps
S'impose depuis longtemps
Traduction

Traduction de «fait chuté depuis » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
chute depuis les échelles dans un transport par eau, skieur nautique blessé

Fall-stairs water transport - water skier injured


chute depuis les escaliers dans un transport par eau, nageur blessé

Fall-stairs water transport - swimmer injured


chute depuis une échelle dans un transport par eau, nageur blessé

Fall-ladder water transport - swimmer injured


Somalie : Chronologie des événements depuis la chute de Siad Barré

Somalia: Chronology of Events Since the Fall of Siad Barre


Le Pakistan et le PPP depuis la chute de Benazir Bhutto

Pakistan and the PPP since the Fall of Benazir Bhutto


s'impose depuis longtemps [ s'est fait attendre trop longtemps ]

is long overdue
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cette forte augmentation de la production de gaz naturel autochtone a fait baisser les prix du gaz aux États-Unis — et temporairement influé sur les prix des importations de gaz naturel liquéfié dans l’UE — ainsi que le coût des importations de charbon américain, notamment pour l'Union européenne où les prix du charbon ont chuté de plus d’un tiers depuis 2011.

This significant increase in indigenous natural gas production has resulted in lower gas prices in the US –and temporarily influenced prices of Liquefied Natural Gas imports into the EU - and made available cheaper US coal supplies for export, notably into the EU, where coal prices have plummeted by more than a third since 2011.


Il y a beaucoup de chemin à faire; cependant, nous en avons fait beaucoup depuis que la communauté internationale est intervenue et depuis la chute des Talibans.

There is a long way to go; however, we have come a long way since the international community went in and since the fall of the Taliban.


De ce fait, la plupart des principaux indicateurs de pollution ont considérablement chuté depuis 10 ans.

As a result, most major pollution indicators have significantly dropped in the last ten years.


5. exprime son inquiétude quant au fait que, depuis la dernière réforme de la PCP en 2002, les captures de poisson ont diminué de 1 000 000 de tonnes et que les emplois dans le secteur de la pêche ont chuté pour passer de 421 000 à 351 000 postes;

5. Is concerned that since the last reform of the CFP in 2002, fish catches have declined by 1 000 000 tonnes and jobs in the fishing sector have declined from 421 000 to 351 000;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
[traduction] Malgré cette colossale richesse pétrolière, le revenu national brut par habitant de ce pays a en fait chuté depuis 1980, passant de 810 $US à 430 $US en 2004.

[4] Despite its enormous oil wealth, gross national income per capita in Nigeria has in fact declined from its 1980 level of US$810 to a meagre US$430 in 2004.


8. regrette que le traitement par l'Égypte des défenseurs des droits de l'homme et des militants politiques ait manifestement peu changé depuis la chute de l'ancien président; fait part de son inquiétude concernant les attaques répétées des autorités égyptiennes contre des organisations de la société civile bénéficiant de financements étrangers; invite les autorités à rendre public le rapport établi par la commission d'enquête mise en place sous l'autorité du ministre de la justice afin d'enquêter sur les financements étrangers des ...[+++]

8. Regrets that Egypt’s treatment of human rights defenders and political activists seems to have changed little since the stepping down of the former president; expresses its concern about the repeated attacks by the Egyptian authorities against civil society organisations benefiting from foreign funding; calls on the authorities to make public the report of the Commission of Inquiry, set up under the authority of the Minister of Justice, to investigate foreign funding to Egyptian NGOs; expresses its concern at reports that a number of NGOs, including human rights defenders, are currently being investigated for this matter and subjec ...[+++]


Dans le même rapport, la pièce 4.5 montre que le nombre de contrats dont la valeur se situe entre 24 000 $ et 25 000 $ a chuté depuis 2000-2001, et la pièce 4.6 fait état du recul du nombre de contrats de moins de 25 000 $ qui ont été modifiés de sorte que leur valeur atteigne jusqu'à 150 p. 100 de la valeur initiale.

Exhibit 4. 5 in the same report notes that the number of contracts between $24,000 and $25,000 has dropped significantly since 2000-2001, while exhibit 4.6 shows that the number of contracts below $25,000 that were amended by more than 150 per cent has also dropped significantly.


2. condamne cette tentative de régler, aux dépens des producteurs d'acier européens et autres, les difficultés que connaît une industrie sidérurgique américaine non compétitive; estime que l'Union européenne ne doit pas supporter les coûts liés à la restructuration de l'industrie sidérurgique américaine, qui a été trop longtemps éludée par les administrations américaines successives; fait remarquer que les difficultés rencontrées par les États-Unis traduisent l'échec de la restructuration et l'insuffisance de l'effort de RD dans le secteur de l'acier, ainsi que la menace considérable que représentent, pour les producteurs américains d' ...[+++]

2. Condemns this attempt to solve the difficulties of the USA's uncompetitive steel industry at the expense of European and other steel producers; takes the view that the EU must not bear the costs of the restructuring of the US steel industry, which has been avoided for too long by successive US administrations; points out that the US difficulties reflect this failure to restructure, as well as inadequate RD in steel and the enormous overhang of so-called 'legacy costs' for US steel producers, and that imports, which have fallen by 33% since 1998 - while EU steel imports rose by 18% - are manifestly not the problem;


2. condamne cette tentative inacceptable de régler, aux dépens des producteurs d'acier européens et autres, les difficultés que connaît une industrie sidérurgique américaine non compétitive; fait remarquer que ces difficultés résultent d'échecs intérieurs de longue date, notamment de l'insuffisance de l'effort de RD, des structures des systèmes américains de santé et de pension et d'une incapacité à affronter le difficile processus de restructuration que l'industrie sidérurgique de l'Union européenne a traversé difficilement mais avec succès; fait remarquer que les importations, qui ont chuté ...[+++]

2. Condemns this unacceptable attempt to solve the difficulties of the USA's uncompetitive steel industry at the expense of European and other steel producers; points out that these difficulties reflect longstanding domestic failures, notably inadequate RD, the structures of the US health and pensions systems, and the failure to face up to the difficult process of restructuring which the EU steel industry has painfully but successfully undergone, and that imports, which have fallen by 33% since 1998, are manifestly not the problem;


Il y a en fait un nouvel appel au vieil argument, contesté depuis longtemps par votre commission, que les femmes devraient constituer une réserve de maind'oeuvre à laquelle on ferait appel en cas de besoin (guerre ou chute démographique).

In effect it is an extension of the old argument, long-contested in this committee, that women should basically be a reserve pool of labour, to call on in times of need (wartime or as population falls).




D'autres ont cherché : est fait attendre trop longtemps     impose depuis longtemps     fait chuté depuis     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fait chuté depuis ->

Date index: 2023-07-09
w