Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fait cependant nous " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
et après lecture faite,nous avons signé le présent procès-verbal

and after having had the foregoing read aloud to us,we have signed the present instrument


faites-nous de bonne politique et je vous ferai de bonnes finances

give us good politics and I shall give you good economics


Les Canadiens et les bonnes habitudes d'alimentation : où en sommes-nous : faits saillants sur la nutrition

Canadians and Healthy Eating : How Are We Doing : Nutrition Highlights


La gestion du parc automobile dans les années 90 : Nous avons fait du chemin!

Fleet Management in the 90's: We've Come a Long Way!


ce fait/constat peut nous inciter à

this argues for - ing
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cependant, nous sommes préoccupés par le fait que les PMA ne reçoivent qu’une part limitée de l’aide au commerce (22 %).

However, we are concerned that LDCs receive only a limited share of AfT (22%).


Cependant, nous ne pouvons pas fermer les yeux sur le fait que, dans certains cas, les absorptions étrangères peuvent être préjudiciables à nos intérêts».

However, we cannot turn a blind eye to the fact that in certain cases foreign take-overs can be detrimental to our interests".


Nous avons examiné les faits. Cependant, à notre point de vue, celui de Transports Canada, l'administration des vols ou la gestion de l'aéroport ne présente pas de problèmes.

We have reviewed the facts and in our opinion, in the opinion of Transport Canada, there are no problems either with the management of flights or the management of the airport.


Cela fait cependant une grande différence pour le Canada si nous réussissons à attirer ce genre de trafic aérien, lorsqu'on prend un peu de recul et qu'on voit la planète bleue et la façon dont les gens voyagent.

It makes a tremendous difference to Canada if we capture that kind of traffic, when you step back and see the blue planet and how people travel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je ne vais pas parler du plan Sarkozy en six points, car d’autres l’ont déjà fait. Cependant, nous devons nous rappeler que lorsque nous avons des contacts - qui sont bien sûr extrêmement importants pour nous - avec un partenaire aussi puissant que la Russie, nous devons également évoquer nos partenaires plus petits, qui sont proches de nous et qui nous sont chers.

I do not want to mention the six-point Sarkozy Plan again, because everyone has done this, but we must remember that our contacts with such a powerful partner as Russia, which are extremely important for us of course, must also have reference to our smaller partners, which are near and dear to us.


En fait, cependant, il y a tout autant de scientifiques qui affirment que nous ne sommes pas en mesure d’influencer le changement climatique avec les moyens dont nous disposons qu’il existe de scientifiques affirmant que nous pouvons le faire.

In fact, however, there are just as many scientists who maintain that we are not in a position to influence climate change with the means currently available as there are scientists who maintain that we can do so.


Le fait, cependant, que les calendriers et les procédures aient été fixés à un rythme quasiment militaire, si je puis m’exprimer ainsi, afin que la commission tienne débat et vote immédiatement ce soir et que le Parlement rende ensuite son avis mercredi, signifie que nous abandonnons ce pouvoir d’influence, que nous aurions dû être capables d’exercer et devrions encore être en mesure d’exercer, ici, au Parlement, par exemple, face à ceux qui souhaitent même retirer nos symboles européens des traités.

The fact, however, that the timeframes and procedures have been set, if I may say so, at an almost military pace, so that the committee has its debate and votes straight away this evening and then Parliament makes its judgment on Wednesday, means that we are giving up that power to influence that we in this House should have been able to exercise and, indeed, should still be able to exercise, for example in relation to those who even want to remove our European symbols from the treaties.


Dans les faits, cependant, avant même que le projet de loi n'ait été adopté nous espérons qu'il ne le sera pas et c'est la raison pour laquelle nous nous y opposons des choses de ce genre se produisent déjà. Des gouvernements provinciaux, au Canada, ont congédié des commissaires aux mariages qui, par convictions religieuses personnelles, ont refusé de célébrer des mariages entre personnes de même sexe.

Provincial governments in Canada have terminated the positions of marriage commissioners who have, for personal religious convictions, not performed same sex marriages.


Solana, haut-représentant. - (ES) Monsieur le Président, je sais que la séance d’aujourd’hui a été longue et pénible, et j’essaierai donc d’être bref. Il ne fait cependant aucun doute que la question dont nous allons débattre est d’une extrême importance pour l’Union européenne et, tout en étant bref, je tenterai donc de me montrer le plus précis possible, afin de dresser pour vous le tableau des récents événements dans cette région si proche de nos cœurs tout en vous donnant une idée de la manière dont nous pouvo ...[+++]

Solana, High Representative (ES) Mr President, I know that today’s sitting has been long and hard and I will therefore try to be brief; but there can be no question that the issue we are going to deal with is of extreme importance to the European Union and, therefore, while being brief, I will try to be as precise as possible in order to give you a picture of recent events in that region which is so close to our hearts and at the same time to give you an idea of how we can move forward together given the window of opportunity that has just opened up.


Solana, haut-représentant . - (ES) Monsieur le Président, je sais que la séance d’aujourd’hui a été longue et pénible, et j’essaierai donc d’être bref. Il ne fait cependant aucun doute que la question dont nous allons débattre est d’une extrême importance pour l’Union européenne et, tout en étant bref, je tenterai donc de me montrer le plus précis possible, afin de dresser pour vous le tableau des récents événements dans cette région si proche de nos cœurs tout en vous donnant une idée de la manière dont nous pouv ...[+++]

Solana, High Representative (ES) Mr President, I know that today’s sitting has been long and hard and I will therefore try to be brief; but there can be no question that the issue we are going to deal with is of extreme importance to the European Union and, therefore, while being brief, I will try to be as precise as possible in order to give you a picture of recent events in that region which is so close to our hearts and at the same time to give you an idea of how we can move forward together given the window of opportunity that has just opened up.




Anderen hebben gezocht naar : fait cependant nous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fait cependant nous ->

Date index: 2021-12-26
w