Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bien entendu
Bien sûr
Cela fait bien dans le paysage
Fromage bien fait
Responsabilité du fait d'un bien
Responsabilité du fait des biens
évidemment

Traduction de «fait bien évidemment » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mo ...[+++]

Definition: A group of disorders in which anxiety is evoked only, or predominantly, in certain well-defined situations that are not currently dangerous. As a result these situations are characteristically avoided or endured with dread. The patient's concern may be focused on individual symptoms like palpitations or feeling faint and is often associated with secondary fears of dying, losing control, or going mad. Contemplating entry to the phobic situation usually generates anticipatory anxiety. Phobic anxiety and depression often coexist. Whether two diagnoses, phobic anxiety and depressive episode, are needed, or only one, is determined ...[+++]


responsabilité du fait d'un bien | responsabilité du fait des biens

liability for damage caused by inanimated things | liability for injury caused by inanimated things


bien dire fait rire, bien faire fait taire

action speaks louder than words


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Quant à la question posée par le sénateur Eggleton, tout cela fait bien évidemment l'objet d'un genre de vérification ou de contrôle.

On the question that Senator Eggleton asked, obviously, all of this is subject to some sort of an audit or control.


Le Canada en fait bien évidemment partie.

Canada is obviously one of them.


Par exemple, quand un comité dépose son rapport, il le fait bien évidemment en Chambre.

For example, when a report is tabled from a committee, it's tabled in the House.


Nous tiendrons compte des études qui ont été faites, bien évidemment, pas simplement pour confirmer ce que nous avons fait, mais pour procéder à une réévaluation, si cela s’avère nécessaire.

We will take into account the studies that have been completed, of course, not just to confirm what we have done, but to make any reassessment that proves necessary.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comme je l’ai déjà dit, je suis ici en tant que représentant de la commission de l’agriculture mais, lorsqu’on aborde les questions de régime alimentaire, je représente probablement tous les députés puisque l’un des atouts de l’Europe est sa diversité et sa culture et que l’alimentation fait bien évidemment partie de cette diversité et de cette culture.

I represent, as I said, the Committee on Agriculture here, but I probably represent all Members when we talk about diet, because one of the great things about Europe is its diversity and culture and part of that diversity and culture is, of course, our food.


Il est un fait, bien évidemment, que Louis Michel est en bons termes avec les Adolf Hitler, les Staline et les Mao de notre temps, car Fidel Castro est des leurs.

The fact is, of course, that Louis Michel is on friendly terms with the Adolf Hitlers, the Stalins and the Maos of our time, for that is what Fidel Castro is like.


M. Gollnisch s’est exprimé dans le cadre d’une conférence de presse politique à Lyon le 11 octobre 2004 et il l’a fait, bien évidemment, avant tout en sa qualité d’eurodéputé.

Mr Gollnisch addressed a political press conference in Lyons on 11 October 2004, and he did so, self-evidently, as a politician who is first and foremost a Member of the European Parliament.


Le service a promis d’examiner la question plus en profondeur, une promesse qui nous fait, bien évidemment, plaisir.

The service has promised to investigate the matter more closely, and that is something we are obviously pleased about.


On peut donc dire corollairement que l'efficacité, la sécurité et la compatibilité écologique des transports routiers représentent des facteurs extrêmement importants du développement économique et social de l'Europe. Ainsi, les embouteillages réduisent le temps disponible pour le travail ou les loisirs, ce qui accroît les coûts aussi bien pour les organisations que pour les individus; les soins prodigués aux victimes d'accidents constituent une charge pour les familles, les services sociaux, et, bien évidemment, les victimes elles-m ...[+++]

A corollary of this is that road transport efficiency, safety and environmental compatibility are major factors in the economic and social development of Europe, for example, traffic congestion cuts down the time available for business or leisure activities and thereby increases costs both to organisations and to individuals; caring for accident victims puts strain on families, social services and, of course, the victims themselves; and stationary traffic in cities generates excess emissions which are a health hazard and therefore decrease the quality of life for the people who live there.


Cela fait bien évidemment partie de nos plans, de notre Stratégie 2020.

It's definitely in our plan, our Strategy 2020 plan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fait bien évidemment ->

Date index: 2025-08-09
w