Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fait aujourd'hui largement " (Frans → Engels) :

Dans les faits, l'équilibre du modèle économique sur lequel a reposé le développement de l'espace en Europe jusqu'à présent, associant au soutien des autorités publiques une forte composante commerciale, s'est largement dégradé, comme suite notamment aux difficultés du marché des télécommunications et de la montée en puissance de plusieurs régions du monde. Il est aujourd'hui compromis.

In these circumstances, the equilibrium of the economic model adopted for space development in Europe until now, associating a strong commercial element to support from public authorities, is markedly reduced, notably as a consequence of the difficulties of the communication market and the mounting capability of several regions of the world. It is today compromised.


Vous avez fait aujourd'hui des commentaires qui me semblent très percutants et qui devraient être largement entendus, mais je n'ai pas l'impression qu'ils apparaissent dans les belles publications sur papier glacé du MDN.

Some of the comments you've made today I think are very salient comments that should be out there, and I don't think they're in some of the glossy publications that DND puts out.


Comme on possède beaucoup d'études scientifiques révisées par les pairs, au Canada et à l'échelle internationale, et comme beaucoup d'observations ont été faites, on possède aujourd'hui largement assez de preuves justifiant les craintes de la FSA à l'égard des échappées de poissons et des maladies du poisson.

Based on a considerable base of peer-reviewed science in Canada and internationally and on regular observations, there is ample evidence in support of ASF's concerns regarding the implications of fish escape and fish disease.


Toutefois, leur interdépendance, dans l'UE en général et dans la zone euro en particulier, est un fait aujourd'hui largement reconnu.

But there is today a broad recognition of our mutual interdependence in the EU in general and in the euro area in particular.


Ce règlement reflète toujours la prépondérance des recours directs opposant, le plus souvent, une personne physique ou morale ou un État membre à une institution de l'Union, alors que, dans les faits, et à l'exception des recours en manquement et quelques catégories particulières de recours en annulation, ce type d'affaires échappe aujourd'hui largement à la compétence de la Cour.

The rules still reflect a preponderance of direct actions, usually between a natural or legal person or a Member State and an institution of the European Union, whereas in fact, with the exception of infringement proceedings and some special categories of actions for annulment, that type of case now largely falls outside the Court’s jurisdiction.


En fait, ce sont largement les groupes ethniques qui ont fait de la Birmanie ce qu'elle est aujourd'hui.

Kachin are very highly educated as are many of the ethnic groups.


souligne que le fait de vouloir accélérer les procédures ne peut justifier que l'on s'écarte des exigences d'un procès équitable et rappelle l'opinion, aujourd'hui largement partagée, selon laquelle l'héritage du Tribunal ne se mesurera pas uniquement à l'aune de sa capacité à juger les responsables des crimes les plus graves relevant de sa juridiction, mais qu'il sera également tenu compte de sa capacité à le faire dans le respect des normes d'équité les plus strictes;

stresses that the quest for increased speed of proceedings should not be pursued at the expense of due process, and reiterates the now commonly shared view that the legacy of the Tribunal will be measured not only by whether it succeeds in judging those responsible for the most serious crimes falling under its jurisdiction but also by whether it does so in accordance with the strictest standards of fairness;


(b) souligne que le fait de vouloir accélérer les procédures ne peut justifier que l'on s'écarte des exigences d'un procès équitable et rappelle l'opinion, aujourd'hui largement partagée, selon laquelle l'héritage du Tribunal ne se mesurera pas uniquement à l'aune de sa capacité à juger les responsables des crimes les plus graves relevant de sa juridiction, mais qu'il sera également tenu compte de sa capacité à le faire dans le respect des normes d'équité les plus strictes;

(b) stresses that the quest for increased speed of proceedings should not be pursued at the expense of due process, and reiterates the now commonly shared view that the legacy of the Tribunal will be measured not only by whether it succeeds in judging those responsible for the most serious crimes falling under its jurisdiction but also by whether it does so in accordance with the strictest standards of fairness;


28. déplore le recours à la peine de mort en Arabie Saoudite et appelle le gouvernement à mettre fin à cette pratique, aujourd'hui largement répandue; exprime son inquiétude quant au fait que bon nombre de droits fondamentaux ne sont pas protégés par le droit national et que la liberté d'expression demeure extrêmement limitée;

28. Deplores the use of the death penalty in Saudi Arabia and calls on the government to end this practice, which is currently used on a regular basis; is concerned that many basic rights are not protected under Saudi law and that freedom of expression remains extremely limited;


27. déplore le recours excessif à la peine de mort en Arabie Saoudite et appelle le gouvernement à mettre fin à cette pratique, aujourd'hui largement répandue; exprime son inquiétude quant au fait que bon nombre de droits fondamentaux ne sont pas protégés par le droit national, que les partis politiques ne sont pas autorisés et que la liberté d'expression demeure extrêmement limitée;

27. Deplores the use of the death penalty in Saudi Arabia and calls on the government to end this practice, which is currently used on a regular basis; is concerned that many basic rights are not protected under Saudi law and that freedom of expression remains extremely limited;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fait aujourd'hui largement ->

Date index: 2024-04-15
w