Cette distinction apparaît tout à fait artificielle dans la mesure où un grand nombre des difficultés auxquelles le FSE entend remédier (amélioration des systèmes éducatifs, absence de qualifications de haut niveau, réforme de l'administration publique, etc., par exemple) ne sont pas l'apanage des États membres de l'"Objectif Convergence" mais sont constatées, à des degrés divers, dans l'ensemble de l'UE.
Such a distinction is purely artificial, since many of the difficulties which the ESF is intended to overcome (such as deficient education systems, a lack of high-level skills and qualifications, unsatisfactory public administration, and so on) are ones encountered not only in the convergence-objective Member States but also throughout the EU.