Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Démence dans paralysie agitante
Faisons affaire avec le SIDA
Faisons assavoir par ces présentes
Faisons notre part! Gardons nos déchets à bord
Faisons savoir par ces présentes
Faisons savoir par ces présentes que...
Fonds de placement distincts
Fonds distincts
Parkinsonisme
Sonnerie différenciée
Sonnerie distincte
Sonnerie distinctive
Sonnerie spéciale
à tous ceux qui ces présentes verront

Vertaling van "faisons une distinction " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
faisons savoir par ces présentes | faisons assavoir par ces présentes

know all men by these presents


à tous ceux qui ces présentes verront | faisons savoir par ces présentes que...

Know All Men by these presents...


faisons assavoir par ces présentes

know All Men by these presents


sonnerie différenciée | sonnerie distincte | sonnerie distinctive | sonnerie spéciale

differentiated ringing | discriminating ringing




Rapport annuel 1996-97: en mouvement: nous faisons les pas nécessaires pour assurer le succès

Annual Report 1996-97: In Motion: Taking Every Necessary Step Toward Success


Faisons notre part! Gardons nos déchets à bord

Clean up your act! Pack it up and bring it back


Définition: Démence survenant au cours de l'évolution d'une maladie de Parkinson avérée. Aucune caractéristique clinique distinctive n'a été mise en évidence jusqu'ici. | Démence dans:paralysie agitante | parkinsonisme

Definition: A dementia developing in the course of established Parkinson's disease. No particular distinguishing clinical features have yet been demonstrated. | Dementia in:paralysis agitans | parkinsonism


fonds de placement distincts | fonds distincts

segregated investment funds | separate asset funds | separate fund assets


sonnerie distincte | sonnerie distinctive

distinctive ringing tone | distinctive ringing | separate ring
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M. Sean Moore: Nous faisons une distinction entre ces deux fonctions; nous faisons une distinction entre celui à qui vous vous adressez pour obtenir des conseils et le modèle de la Colombie- Britannique, par exemple.

Mr. Sean Moore: We separate those two functions of someone you can go to for advice versus the B.C. model, for example.


Comme M. Crosta le disait, voilà pourquoi nous faisons une distinction entre l'agriculture en tant qu'activité productive et le développement rural en tant qu'objectif plus général que nous nous donnons et qui touche la qualité de la vie, le revenu et l'accès aux services publics, la capacité de satisfaire aux besoins et aux attentes de la population; alors, nous sommes donc en face de deux considérations distinctes qui appelleront peut-être des stratégies distinctes.

This is why, as Mr. Crosta was saying, if we draw a distinction between agriculture as a productive activity and rural development as something having to do in a wider sense with the quality of life, the income and the access to public services and the satisfaction of needs and the expectations of the population, then we have two different considerations that perhaps can be addressed with different policy strategies.


Nous faisons la distinction entre autorité exécutive et autorité législative, mais notre coopération est indispensable pour le bien des citoyens. C’est pourquoi vos propos sur la nécessité d’un contact aussi étroit que possible entre nos deux institutions nous réjouissent.

We distinguish between executive and legislative authority, but our cooperation is of crucial significance for our citizens, so it is with great pleasure that we have listened to your words about the necessity for contact between the Commission and Parliament to be as close as possible.


Si nous faisons une distinction entre ce qui a été réalisé au sommet ici à Bruxelles sous la présidence allemande du Conseil, dans le cadre d’un mandat pour la Conférence intergouvernementale, et les résultats obtenus lors de la Conférence intergouvernementale, nous pouvons supposer, selon les rapports de nos représentants qu’à quelques exceptions près, les résultats sont pratiquement identiques.

If we differentiate between what has been achieved at the summit here in Brussels under the German Council Presidency as a mandate for the Intergovernmental Conference, and what was worked out at the Intergovernmental Conference, we can also assume, according to the reports from our representatives, that – with few exceptions – this is almost identical.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour le reste, de même que nous ne faisons aucune distinction entre les criminels de Manchester et de Londres, nous ne devrions pas en faire s'il s'agit de Madrid ou de Lisbonne.

Otherwise, just as we make no distinction between criminals in Manchester or London, neither should we if it is Madrid or Lisbon.


Faisons une distinction claire entre l’entreprise privée, qui est régie par la législation européenne en matière de concurrence, et le service public, c’est-à-dire des services à caractère local fournis pour le bien des citoyens, qui n’ont que peu de conséquences transfrontalières, voire aucune, et qui doivent être offerts sans être soumis aux règles européennes en matière de concurrence.

Let us distinguish clearly between private enterprise, which is subject to EU competition law, and public service: services of a local nature provided for the public good, which have little or no cross-border effect and should be provided free of EU competition rules.


Il est donc tout à fait clair pour nous que les aspects sociaux et environnementaux jouent naturellement aussi un rôle dans cette décision. Mais nous faisons une distinction très claire.

It is therefore quite clear to us that social and environmental considerations of course play a part in this decision, but we are making a very clear distinction.


M. James R. Wright: Nous faisons une distinction entre un groupe de terroristes et un pays qui offre refuge à des terroristes. Donc, nous faisons effectivement une distinction entre les deux.

Mr. James R. Wright: There is a distinction between a terrorist group and a country that harbours terrorism, so yes, we do make a distinction between them.


M. James R. Wright: Nous faisons une distinction entre un groupe de terroristes et un pays qui offre refuge à des terroristes. Donc, nous faisons effectivement une distinction entre les deux.

Mr. James R. Wright: There is a distinction between a terrorist group and a country that harbours terrorism, so yes, we do make a distinction between them.


Nous faisons une distinction entre la maladie mentale, qui est un portail qui permet aux gens d'accéder aux systèmes qui les aident — ce que notre entreprise ne fait pas — et la santé mentale — ce qui est exactement ce que nous faisons, c'est-à-dire aider les employés canadiens et leurs employeurs à maintenir un niveau élevé de productivité au travail.

We differentiate between " mental illness," which is a portal though which people enter the systems that help them — and is something our company does not deal with — and " mental health" — which is what we do in helping Canadian employees and their employers maintain a high level of productivity in their workplaces.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faisons une distinction ->

Date index: 2022-03-18
w