Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Barème
Comparaison d'une date à une autre
Comparaison d'une période à une autre
Comparaison de profils d’ADN
Comparaison de profils génétiques
Critère
Faisons assavoir par ces présentes
Faisons savoir par ces présentes
Faisons savoir par ces présentes que...
Matrice de comparaisons binaires
Matrice des comparaisons binaires.
Matrice des comparaisons pour paires
Matrice pour comparaisons binaires
Mesure d'appréciation
Moyen de mesurer
Méthode d'assortiment
Méthode de comparaison
Norme de comparaison
Règlement Eurodac
Test de classement
Unité de comparaison
à tous ceux qui ces présentes verront
échelle de valeur
élément de comparaison
épreuve de comparaison
étalon
étalon de mesure

Traduction de «faisons une comparaison » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
faisons savoir par ces présentes | faisons assavoir par ces présentes

know all men by these presents


Règlement (CE) nº 2725/2000 du Conseil du 11 décembre 2000 concernant la création du système Eurodac pour la comparaison des empreintes digitales aux fins de l'application efficace de la convention de Dublin | Règlement (UE) n° 603/2013 du Parlement européen et du Conseil du 26 juin 2013 relatif à la création d'Eurodac pour la comparaison des empreintes digitales aux fins de l'application efficace du règlement (UE) n° 604/2013 établissant les critères ...[+++]

Council Regulation (EC) No 2725/2000 of 11 December 2000 concerning the establishment of 'Eurodac' for the comparison of fingerprints for the effective application of the Dublin Convention | Eurodac Regulation | Regulation no 603/2013 on the establishment of Eurodac for the comparison of fingerprints for the effective application of Regulation (EU) No 604/2013 establishing the criteria and mechanisms for determining the Member State responsible for examining an application for international protection lodged in one of the Member States by a third-country national or a stateless person and on requests for the comparison with Eurodac data ...[+++]


matrice des comparaisons binaires. [ matrice des comparaisons pour paires | matrice pour comparaisons binaires | matrice de comparaisons binaires ]

parwise comparison matrix [ matrix of pairwise comparison ]


Examen de comparaison et de contrôle dans le cadre d'un programme de recherche clinique

Examination for normal comparison and control in clinical research programme


à tous ceux qui ces présentes verront | faisons savoir par ces présentes que...

Know All Men by these presents...


faisons assavoir par ces présentes

know All Men by these presents


critère [ norme de comparaison | étalon | étalon de mesure | unité de comparaison | élément de comparaison | barème | échelle de valeur | mesure d'appréciation | moyen de mesurer ]

yardstick [ yard stick | yard-stick ]


comparaison d'une date à une autre | comparaison d'une période à une autre

time-to-time comparison


épreuve de comparaison | méthode de comparaison | méthode d'assortiment | test de classement

comparison test | pigment matching test


comparaison de profils d’ADN [ comparaison de profils génétiques ]

DNA profile matching [ genetic profile matching | DNA matching ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous faisons une comparaison avec l'industrie automobile qui appartient entièrement à des intérêts étrangers, mais qui est tenue d'assurer des emplois, des ressources et un contenu canadien dans notre pays.

We liken it to the auto industry, where it is entirely foreign-owned but we have content requirements that require jobs, resources, and content levels in this country.


Faisons la comparaison avec le directeur du budget du Congrès, qui dispose de plus de 200 employés.

Contrast that with the Congressional Budget Office, which has 200-plus staff.


Faisons une comparaison entre les régions urbaines et les régions rurales.

Let us compare urban and rural areas.


Si nous faisons une comparaison en ce moment entre le conseil d’entreprise européen tel qu’il existe actuellement et la réglementation à l’ordre du jour concernant l’information et la consultation, alors le résultat est en faveur de la réglementation actuelle.

If we now compare the European works council, as it exists at the moment, with the legislation under discussion with regard to information and consultation, then this comparison works out in favour of the current model.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si nous faisons des comparaisons d'une année à l'autre et que je dise par exemple qu'il y a eu une augmentation de 20 p. 100, c'est l'ensemble du budget qui a augmenté, et une bonne partie de l'augmentation va directement aux Forces canadiennes.

When we do the comparison from one year to another, when I say for example a 20% increase, it is the whole thing moving forward and much of it into the Canadian forces directly.


Très souvent, d'autres pays ou États membres semblent consacrer une part bien plus importante de leur aide au développement à la lutte contre la pauvreté que nous ne le faisons parce qu'ils se penchent sur ce que nous faisons dans les Balkans, en Russie, dans les NEI, dans certaines régions de la Méditerranée, et établissent ensuite des comparaisons comme si leur aide était parfaitement identique à nos programmes officiels d'aide au développement.

It is very often the case that other countries or Member States appear to have a far higher proportion of development assistance committed to poverty alleviation than we do because they look at what we are doing in the Balkans, in Russia, in the NIS, in parts of the Mediterranean, and compare it as though it was exactly the same as our more straightforward development assistance programmes.


Monsieur le Président, il y a un problème de législation, au départ un problème d’application, il y a un problème de réponse au risque, de changements de politique, il y a un problème de comparaison avec les exportations : de contrôle du niveau de sécurité des produits que nous faisons venir de l’extérieur.

Mr President, we are talking about legislation, initially about application, we are talking about responding to danger, about measures, policy changes and comparing imports – i.e. controlling the safety of products coming in from outside. My question is: who is going to do all this?


En revanche, tous les trimestres, nous évaluons notre situation de trésorerie, nous tenons compte des réservations prévues pour les 12 prochains mois, nous examinons les entrées de fonds que cela représente, faisons une comparaison avec nos dépenses prévues ou connues pour cette période de 12 mois, et, jour après jour, nous surveillons la situation pour voir à quel moment nous n'aurons pas les ressources suffisantes pour faire face aux sorties de fonds.

What we do, though, is once a quarter we take our current cash position, we look at the expected bookings over the next 12 months, we look at our expected inflow from those bookings, compare it to our expected or known expenditures through that 12 months, and look, almost on a daily basis, for days on which we don't have sufficient resources to meet the outflow.


w