Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Rapporteur spécial sur l'intolérance religieuse
S'efforcer tout spécialement
Veiller tout spécialement à

Vertaling van "faisons tout spécialement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Unité spécialisée de services aux jeunes : Nous faisons toute la différence

Specialized Youth Unit: We Make A Difference






Occupant d'un véhicule spécial tout-terrain ou autre véhicule à moteur essentiellement conçu pour être utilisé hors d'une route, blessé dans un accident de transport

Occupant of special all-terrain or other motor vehicle designed primarily for off-road use, injured in transport accident


rapporteur spécial sur l'élimination de toutes les formes d'intolérance religieuse | rapporteur spécial sur l'intolérance religieuse

UN Special Rapporteur on Religious Intolerance | UN Special Rapporteur on the elimination of all forms of religious intolerance


messages destinés spécialement à toutes les stations de navire

messages specially intended for all ship stations


toutes les réparations, ordinaires et spéciales

all ordinary and special repairs
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sinon, chers collègues — et je le dis tout spécialement aux nouveaux membres —, plus nous faisons preuve de parti pris dans notre travail et plus nous tournons le dos aux Canadiens qui considèrent le vérificateur général comme leur ami sur la Colline.

The politics of all that can happen elsewhere, but we focus on the work of the Auditor General. Otherwise, colleagues—and I say this especially to the new members—the more partisan we are in our work, the more we're letting down Canadians, because they see the Auditor General as their friend on the Hill.


Si nous avions renvoyé l'affaire à un comité spécial pour faire les choses comme je l'ai suggéré, le comité aurait peut-être déjà présenté son rapport, ce qui nous aurait permis d'en finir avec cette question au lieu de nous tourmenter sans fin comme nous le faisons actuellement pour déterminer s'il convient ou non de transformer cette motion en mesure du gouvernement et d'imposer la clôture et tout le reste.

If we had sent this to a special committee to do the kind of things that I've suggested, there's no reason why that couldn't have been reported back and we could then deal with it instead of going through the agony that we're going through now and the agony to come with arguments about whether or not it's appropriate to now turn this into a government motion and impose closure and the rest of it.


Au niveau de l’Union européenne, nous faisons tout ce qui est en notre pouvoir pour avoir un cadre contraignant qui nous engage, nous et les États membres, vis-à-vis du principe de non-discrimination et de l’octroi d’une protection spéciale aux personnes handicapées.

But in the European Union, we are doing everything we can to have a binding framework that commits ourselves and all the Member States to the principle of non-discrimination and to special protection for disabled people.


De plus, il comporte des chapitres spécifiques consacrés à des aspects aussi importants que l’agriculture, notamment les subventions, les indications géographiques, le bioéthanol, etc., l’AMNA, où nous faisons tout spécialement référence à la pêche et à la sensibilité de certains produits transformés, tels que les conserves de thon, les services, où il est essentiel de procéder à de réelles améliorations et de mettre en place des cadres réglementaires clairs et stables, les investissements, fondamentaux en vue d’un développement économique durable et constituant une source d’emploi et de prospérité, les marchés publics et la propriété in ...[+++]

Our report therefore refers both to the EU's interests in Mercosur and to Mercosur's interests in the EU, and specific sections are dedicated to such important aspects as agriculture, with references to subsidies, geographical designations, bioethanol, etc.; NAMAs, where we include a special reference to fisheries and the sensitivity of certain processed products, such as canned tuna; services, where it is essential to achieve real improvements and clear and stable regulatory frameworks; investments, which are fundamental for sustainable economic development and generating employment and prosperity; public procurement and intellectual pr ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous faisons tout notre possible avec le programme d'accès spécial et le processus de réglementation ordinaire pour que DRAXIMAGE puisse avoir accès à ce produit, de façon à rétablir l'approvisionnement des fournisseurs normaux.

We are moving as a community as rapidly as possible through the special access program and through the ordinary regulatory process that DRAXIMAGE is doing to be able to access their supply, so there will be a recovery of supply from the normal suppliers.


Toutefois je ne veux pas que la production locale en pâtisse (0955) Nous faisons tous les efforts possibles pour acheter sur place ou dans la région, et—je remets ma casquette d'envoyé spécial—nous faisons tout pour relancer l'agriculture dans ces six pays afin de faire renaître l'agriculture communale.

I do not want it to harm local production (0955) We work very hard at buying locally and regionally, and just wearing my special envoy hat we work very hard at producing agricultural inputs in these six countries in order to begin rebuilding communal agriculture.


Tout d'abord, a-t-elle l'intention de convoquer un Conseil - ou une réunion spéciale - auquel les représentants des gouvernements des pays candidats seraient invités, ceci non seulement pour faciliter les négociations, mais également pour donner le signal important au public que l'élargissement n'est pas simplement un exercice politique, un mirage, un objectif toujours lointain, mais que nous faisons réellement les progrès qu'il exige ?

First of all, does it intend to convene a council or a special meeting to which the government representatives of the candidate countries would be invited, not only to facilitate the negotiations, but to give the important signal to the public that enlargement is not merely a political exercise, a mirage, a constantly distant objective, but that we are genuinely making the progress which is required?


Notre rôle est d'assurer la protection de la population, mais également à veiller à ce que lorsque nous évaluons le risque et la réadaptation d'un délinquant, nous le faisons en tenant compte de tous les éléments importants, des domaines clés de ce risque, tout en assurant la réadaptation de façon appropriée avec des conditions spéciales.

Our role is to ensure the protection of the public but also to ensure that in assessing risk and the reintegration of an offender, we assess risk on all the elements that are required, the critical key areas of that risk, as well as assuring reintegration in an appropriate manner under special conditions.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faisons tout spécialement ->

Date index: 2025-03-25
w