Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Faisons assavoir par ces présentes
Faisons savoir par ces présentes
Faisons savoir par ces présentes que...
à tous ceux qui ces présentes verront

Traduction de «faisons savoir aujourd » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
faisons savoir par ces présentes | faisons assavoir par ces présentes

know all men by these presents


à tous ceux qui ces présentes verront | faisons savoir par ces présentes que...

Know All Men by these presents...
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aujourd'hui, nous faisons savoir aux régions charbonnières que la Commission européenne prend des mesures concrètes pour les aider à réaliser une transition sans heurts vers une économie moderne, durable et florissante qui ne laisse personne à la traîne».

Our message to coal regions today is that the European Commission takes concrete actions to help them achieve a smooth transition towards a modern, sustainable and successful economy that leaves nobody behind".


J'entends donc restreindre mon exposé à la question du défi auquel nous, et vous avec nous, faisons face aujourd'hui à la lumière du dossier nisga'a, à savoir trouver un mécanisme plus efficace pour définir notre partenariat dans ce pays.

I will therefore restrict my formal remarks to the challenge that you and we all face today in light of the Nisga'a process the challenge to find a more certain mechanism to define our partnership in this land.


Par cette résolution, nous faisons savoir aujourd'hui, le 24 novembre, qu'il convient effectivement d'accorder une reconnaissance aux Québécois, à tous les Québécois et Québécoises, pour leur apport et aussi, évidemment, pour la continuité et l'engagement dont ils ont fait preuve.

What we are doing by this resolution is indicating that today, November 24, there is indeed a recognition that has to be given to Quebeckers, à tous les Québécois et les Québécoises quant à leur contribution, and obviously to the maintenance and the commitment.


– (PL) Madame la Présidente, personne ne peut se plaindre aujourd’hui d’un manque de savoir ou d’information sur ce qu’il se passe au Tibet. Et pourtant, nous ne faisons toujours quasiment rien pour que les Chinois s’arrêtent de détruire les Tibétains en tant qu’individus et en tant que nation, avec sa magnifique culture et sa piété belle et authentique.

– (PL) Madam President, nobody can complain today about a lack of knowledge or information about what is happening in Tibet, yet despite this, we still make almost no attempts to stop the Chinese destroying the Tibetans as individual people and as a whole nation, together with their wonderful culture and beautiful, authentic religiousness.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous souhaitons tous savoir quels sont vos plans sur les quotas laitiers compte tenu de la situation du marché à laquelle nous faisons face aujourd’hui.

All of us want to know what your plans are on milk quotas, given the market situation we now face.


Nous souhaitons tous savoir quels sont vos plans sur les quotas laitiers compte tenu de la situation du marché à laquelle nous faisons face aujourd’hui.

All of us want to know what your plans are on milk quotas, given the market situation we now face.


Dans la sentence que nous rendons aujourd'hui, nous faisons savoir au monde entier que nos tribunaux n'ont pas renoncé aux idéaux qui font que notre pays est à part des autres.

I would suggest that the message to the world from today's sentencing is that our courts have not abandoned our commitment to the ideals that set our nation apart.


M. John Godfrey: Ce que je veux savoir c'est s'il y a un lien entre la décision Bellegarde et ce que nous faisons ici aujourd'hui?

Mr. John Godfrey: But is there any connection between the Bellegarde decision and what we're doing today?


Nous parlons aujourd'hui des premières étapes. Il est extrêmement paradoxal de penser que nous faisons ces premiers pas aujourd'hui alors que la demande de 0,7 pour cent date de 1970 et que nous disons que peut-être nous parviendrons à 0,30/0,31, sans même savoir quand.

We are currently talking of first steps, and it is quite absurd to think that we are still, today, at an initial stage, since the call for 0.7% has been on the table since 1970 and we are now saying that we might be able to achieve 0.3 or 0.31%, and we do not even know when!


J'entends donc restreindre mon exposé à la question du défi auquel nous, et vous avec nous, faisons face aujourd'hui à la lumière du dossier nisga'a, à savoir trouver un mécanisme plus efficace pour définir notre partenariat dans ce pays.

I will therefore restrict my formal remarks to the challenge you and we all face today in light of the Nisga'a process, that is, to find a more certain mechanism to define our partnership in this land.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faisons savoir aujourd ->

Date index: 2021-07-04
w