Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Faisons assavoir par ces présentes
Faisons notre part! Gardons nos déchets à bord
Faisons savoir par ces présentes
Faisons savoir par ces présentes que...
Tenter
Tenter de voler des points
Tenter de voler un point
Tenter le vol d'un point
Tenter le vol de points
Tenter un coup de pied
Tenter un coup de pied au but
Tenter un tir
à tous ceux qui ces présentes verront

Traduction de «faisons pour tenter » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tenter le vol d'un point [ tenter le vol de points | tenter de voler un point | tenter de voler des points ]

go for the steal


faisons savoir par ces présentes | faisons assavoir par ces présentes

know all men by these presents


faisons assavoir par ces présentes

know All Men by these presents


à tous ceux qui ces présentes verront | faisons savoir par ces présentes que...

Know All Men by these presents...




Rapport annuel 1996-97: en mouvement: nous faisons les pas nécessaires pour assurer le succès

Annual Report 1996-97: In Motion: Taking Every Necessary Step Toward Success


Faisons notre part! Gardons nos déchets à bord

Clean up your act! Pack it up and bring it back






tenter un coup de pied au but

to take a kick at goal | to kick for goal
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deuxièmement, dites-nous ce que nous faisons pour tenter de convaincre les Chinois d'utiliser du bois.

Secondly, talk about what things we're doing to try to convince them to use wood.


Par ailleurs, nous faisons actuellement face à une augmentation massive des abus du régime d’asile pour tenter d’entrer dans les pays de l’Union européenne.

We are currently also seeing a massive increase in abuses of the asylum system as part of attempts to enter countries in the European Union.


Monsieur le Président, nous ne faisons que tenter de suivre les versions contradictoires du gouvernement.

Mr. Speaker, we are only trying to follow the contradicting versions of the government.


Aujourd’hui bien entendu, nous faisons face à une crise d’une ampleur particulière, probablement la crise la plus grave depuis la fin de la seconde guerre mondiale, et il est donc tout à fait normal que dans ce contexte, les États membres fassent appel à nos deux institutions pour tenter d’apporter une contribution à la réponse de l’Union européenne face à cette crise.

Today, of course, we are facing a crisis on an exceptional scale – probably the most serious crisis since the end of the Second World War – and it is therefore quite normal in this context for Member States to call on our two institutions to try to make a contribution to the European Union’s response to this crisis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous devrions parfois nous concentrer sur ce que nous faisons de bien et tenter d’oublier certains aspects moins positifs, comme la mentalité «taille unique» de l’Europe.

Sometimes we should focus on what we do well and try to forget some of the stuff that we do not do so well, such as the one-size-fits-all mentality.


Ce que je peux dire est que nous faisons tout ce qui est possible dans le domaine de la recherche pour tenter d’analyser les risques potentiels que vous avez cités, et cela est effectivement fait sous ma responsabilité.

What I can say is that we are doing everything possible in research to try to analyse the potential risks that you mentioned, and this is certainly something done under my responsibility.


Si nous faisons l’effort, les chiffres nous indiqueront petit à petit que nous avons raison, mais nous devons tous tenter de convaincre les États membres qu’il nous faut consacrer davantage d’argent à l’éducation et à la formation.

If we make the effort, the numbers will gradually prove us to be right, but all of us must try to convince the Member States that we need to dedicate more money to education and training.


Je dirai simplement que ce ne sont pas les premiers efforts que nous faisons pour tenter de convaincre ce gouvernement de faire ce qu'il convient quant à nos relations avec nos amis américains et à notre position sur la guerre en Irak.

It is enough to say that this is not our first effort to try to get the government to do the right thing in the House regarding our relationship with our American friends and our position on the Iraqi war.


[Traduction] Le rapport publié en 1987 par la Commission mondiale de l'environnement et du développement soulignait que l'environnement est notre habitat et que le développement est ce que nous faisons pour tenter d'améliorer nos conditions de vie.

[English] The 1987 report of the World Commission on Environment and Development pointed out that the environment is where we live and development is what we all do in attempting to improve our lot within the abode.


Les cinquante dernières années nous ont fourni de nombreux défis, et à chaque tentative que nous faisons pour tenter d'atteindre notre idéal, nous sommes motivés par le fait que nous améliorons la qualité de la vie de tous les Canadiens.

These past 50 years have presented us with many challenges, but as we struggle to achieve our ideals, we are motivated by the fact that we are improving the quality of life for all Canadians.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faisons pour tenter ->

Date index: 2025-04-14
w