Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ajustement des quotes-parts
Cordonnier industriel
Couseur de part en part ou blacke en chaussures
Couseuse de trépointes
Faisons affaire avec le SIDA
Faisons assavoir par ces présentes
Faisons notre part! Gardons nos déchets à bord
Faisons savoir par ces présentes
Faisons savoir par ces présentes que...
Part en pourcentage du total des quotes-parts
Quote-part relative
Réalignement des quotes-parts
Révision des quotes-parts
à tous ceux qui ces présentes verront

Vertaling van "faisons part " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Faisons notre part! Gardons nos déchets à bord

Clean up your act! Pack it up and bring it back


faisons savoir par ces présentes | faisons assavoir par ces présentes

know all men by these presents


faisons assavoir par ces présentes

know All Men by these presents


à tous ceux qui ces présentes verront | faisons savoir par ces présentes que...

Know All Men by these presents...




Rapport annuel 1996-97: en mouvement: nous faisons les pas nécessaires pour assurer le succès

Annual Report 1996-97: In Motion: Taking Every Necessary Step Toward Success


Protocole complémentaire entre la Communauté européenne et la Communauté européenne du charbon et de l'acier, d'une part, et la République slovaque, d'autre part, à l'accord intérimaire sur le commerce et les mesures d'accompagnement entre la Communauté économique européenne et la Communauté européenne du charbon et de l'acier, d'une part, et la République fédérative tchèque et slovaque, d'autre part

Supplementary Protocol between the European Community and the European Coal and Steel Community, of the one part, and the Slovak Republic, of the other part, to the Interim Agreement on trade and trade-related matters between the European Economic Community and the European Coal and Steel Community, of the one part, and the Czech and Slovak Federal Republic, of the other part


ajustement des quotes-parts | réalignement des quotes-parts | révision des quotes-parts

adjustment of quotas


part en pourcentage du total des quotes-parts | quote-part relative

quota share | actual quota share | share in actual quotas | share in total quotas


couseur de part en part ou blacke en chaussures | couseuse de trépointes | cordonnier industriel | piqueur en chaussures/piqueuse en chaussures

shoe sewing machine tender | shoe stitcher | footwear stitching machine operator | shoe sewing machine operator
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mon propos portera principalement sur certains aspects particuliers de la question que votre comité a le mandat d'étudier, mais j'aimerais d'abord vous donner un aperçu de la situation dans laquelle se trouve notre industrie et vous montrer comment nous en sommes arrivés à adopter les positions dont nous vous faisons part aujourd'hui.

I'd like to focus on selected items from the terms of reference outlined by your committee, but first I'd like to give a little bit of background to show you where we're coming from and how we arrived at our positions.


Faisons part de notre indignation aux autorités brésiliennes, dans le même esprit de déception et avec la même clarté.

Let us convey our indignation in this spirit of disappointment and with this clarity to the Brazilian authorities.


Ce faisant, il prouve sa ténacité et nous lui faisons part de notre respect et de nos remerciements.

We were reminded of his tenacity in doing this, and we offer our respect and our thanks for that.


Aussi, plutôt que d’émettre un avis en bonne et due forme, nous vous faisons part de nos remarques par lettre.

Therefore, instead of a formal opinion we transmit our comments by letter.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous avons entendu certains dire que les chiffres et les faits dont nous faisons part aux gens ne sont que des élucubrations socialistes. Je vais faire taire ces députés conservateurs hystériques en me reportant au rapport le plus récent de Statistique Canada, qui est basé sur le recensement de 2006.

We have heard that the facts and figures we are sharing with people are some kind of high-blown socialist rhetoric, but I want to try to ground those hysterical Conservative members by referring to the most recent report from Statistics Canada, based on the 2006 census, which is hardly high-blown social democratic rhetoric.


Cet engagement inspire nos propres actions et nous faisons part de nos préoccupations aux pays tiers (.) L'existence de lieux de détention secrets où les personnes détenues sont maintenues dans un vide juridique est contraire aux normes internationales établies en matière de droit humanitaire et de droits de l'homme".

It guides our own actions and we raise our concerns with third countries (.) The existence of secret detention facilities where detained persons are kept in a legal vacuum is not in conformity with international humanitarian and human rights law’.


En ce qui concerne la Chine, nous faisons part de notre inquiétude quant au remplacement des quotas concernant dix produits par un système de double contrôle.

As regards China, we express our concern at the application of the double-checking system instead of the extension of quotas to the ten categories of products.


Cet engagement inspire nos propres actions et nous faisons part de nos préoccupations aux pays tiers.

It guides our own actions and we raise our concerns with third countries.


Je suis déçu, parce que le ministre des Affaires indiennes avait promis que sa loi permettrait de régler les problèmes dont nous lui faisons part depuis des années.

I am disappointed because the minister of Indian affairs promised that his legislation would deal with problems we have been bringing to him for years.


Nous avons au Canada un gouvernement beaucoup plus responsable, car nous nous rendons compte des véritables coûts et nous en faisons part au grand public.

We are a much more responsible government here in Canada because we realize the true costs and we are telling the general public what the costs will be.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faisons part ->

Date index: 2022-08-28
w