Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accroître la confiance mutuelle
Confiance mutuelle
Foi et confiance mutuelles
Nous nous faisons mutuellement confiance.
Principe de la confiance mutuelle
Sur la base d'une confiance mutuelle

Vertaling van "faisons mutuellement confiance " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
développer des relations de coopération mutuelle,d'amitié et de confiance

to develop relations of mutual co-operation,friendship and confidence


principe de la confiance mutuelle

principle of mutual trust


sur la base d'une confiance mutuelle

honorable undertaking | honourable undertaking






accroître la confiance mutuelle

enhance mutual confidence
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous nous faisons mutuellement confiance.

We have confidence in each other.


Pourquoi ne pas regrouper tous ces budgets au niveau fédéral, si nous nous faisons confiance mutuellement?

Why don't we just assume these budgets at the federal level, if we trust each other?


- Merci, Madame la Chancelière. Le plus important est qu’il est apparu clairement que nous croyons à nouveau dans l’Europe et que nous nous faisons mutuellement confiance, et cette confiance entre cette Assemblée et vous-même en qualité de représentante du Conseil européen a pris une ampleur incroyable au cours des dernières semaines.

Thank you, Chancellor Merkel; the most important thing is that it has become apparent that we again believe in Europe and trust one another, and this trust between this House and yourself as the representative of the European Council has grown to an incredible degree over recent weeks.


Ainsi, si nous nous connaissons, nous comprenons et nous faisons mutuellement confiance, nous pourrons collaborer, améliorer les relations et exporter - comme le disait le commissaire - le bien-être et la stabilité, deux éléments essentiels pour l’avenir de nos voisins et de l’Union européenne.

If we know, understand and trust each other, we can work together and improve our relationship. We will be able to export well-being and stability, to quote the Commissioner. These two elements are crucial to the future of both the European Union and of our neighbours.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Permettez-moi également de souligner un autre aspect non négligeable concernant l’application sur le terrain, à savoir que le mandat d’arrêt européen permet de réduire au strict nécessaire les formalités, telles que les certifications et autres, lors des procédures entre deux États, puisque nous savons désormais que nous n’en avons plus besoin si nous nous faisons confiance et que le principe de reconnaissance mutuelle est une réalité.

I would also like to highlight another aspect of not inconsiderable importance as regards practical application, which is that the European Arrest Warrant has made it possible for such formalities as certifications and so on to be kept to a minimum in proceedings between one state and another, for we now know that we do not need them if we trust each other and the mutual recognition principle is a lived reality.


Faisons-nous mutuellement confiance afin de construire un meilleur pays pour nos enfants et petits enfants (1710) L'hon. Don Boudria: Monsieur le Président, j'invoque le Règlement.

Let us trust one another to build a better country for our children and grandchildren (1710) Hon. Don Boudria: Mr. Speaker, I rise on a point of order.


Les indications découlant de l’expérience des programmes Tempus I et II, grâce à la coopération transeuropéenne dans le domaine des études universitaires, sont clairement positives, raison pour laquelle nous envisageons avec confiance (mais sous réserve d’une évaluation prudente et objective, en fin de compte) les innovations proposées à présent dans le cadre de Tempus III. Nous faisons confiance aux différentes évaluations du programme Tempus, qui montrent qu’il s’agit d’un instrument valable pour promouvoir la comp ...[+++]

Indications from the experience of the Tempus I and II programmes for trans-European cooperation in university studies have been largely positive, which is why we are confident about the innovations now being proposed for Tempus III, although with the reservation that a thorough and objective assessment must be carried out. We have confidence in the various evaluations of the Tempus programme, which show that this is a valid instrument for fostering mutual understanding, and we consider that it is precisely in this spirit that all its programming of activities should be undertaken.


Étant donné que nous sommes tous les jours en contact avec nos collègues américains, et étant donné que nous nous faisons mutuellement confiance dans ce domaine — il est très important que nous collaborions étroitement avec eux — nous savons qu'ils comptent nous dépasser et aller plus loin au niveau des bases de données auxquelles on a accès dans ce processus.

Because we discuss things every day with our U.S. colleagues, and because we trust each other in this field — it is very important that we work closely — we are aware of their plan to in fact leapfrog us and go farther in terms of the databases that are accessed in the process.


Je crois que nous faisons des progrès, mais il reste encore beaucoup à faire. Nous devons développer une confiance mutuelle, nous devons comprendre et pouvoir expliquer l'offre d'Air Canada aux actionnaires de Canadien, nous devons obtenir l'assurance que les conditions imposées en ce qui concerne l'approbation du gouvernement et celle d'American Airline pourront être remplies.

I think we are making progress, but there are clearly a number of bridges we have to build: bridges to develop trust and confidence in each other, clearly; bridges that will help us understand and explain the Air Canada offer to the different Canadian stakeholders; bridges that will give us comfort that the conditions they have imposed in terms of government approvals and American Airline approvals can actually be met.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faisons mutuellement confiance ->

Date index: 2023-07-26
w