Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Asthme ne causant jamais de symptômes en journée
Faisons assavoir par ces présentes
Faisons savoir par ces présentes
Faisons savoir par ces présentes que...
Jamais vu
Jamais-vu
Mach à ne jamais dépasser
Un bonheur ne vient jamais seul
Un malheur ne vient jamais seul
Vitesse à ne jamais dépasser
à tous ceux qui ces présentes verront

Traduction de «faisons jamais » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
En glissant sur la balustrade de la vie, puissent les échardes ne jamais pointer dans la mauvaise direction! [ En dévalant la pente de la vie, puissiez-vous ne jamais vous planter d'épine dans le pied! | Sur l’autoroute de votre vie, puissent des bâtons ne jamais se glisser dans les roues! | Dans les montagnes russes de la vie, puisse votre wagon ne jamais dérailler! | ]

As you slide down the banister of life, may the splinters never point in the wrong direction!


faisons savoir par ces présentes | faisons assavoir par ces présentes

know all men by these presents




quand on reçoit une visite (ou une lettre), on en reçoit dix [ un malheur ne vient jamais seul | un bonheur ne vient jamais seul ]

it never rains but it pours


faisons assavoir par ces présentes

know All Men by these presents


à tous ceux qui ces présentes verront | faisons savoir par ces présentes que...

Know All Men by these presents...


vitesse à ne jamais dépasser

speed never to exceed | VNE [Abbr.]


asthme ne causant jamais de symptômes en journée

Asthma never causes daytime symptoms




Mach à ne jamais dépasser

never exceed Mach number | MNE
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous n'achetons jamais de matériel militaire dans les régions qui votent correctement, nous ne faisons jamais rien de la sorte.

We never buy our military equipment where the votes are, anything like that.


Je pense que nous pouvons y arriver progressivement avec, au printemps, le premier exercice de ce style, puis l’instauration d’une tradition dans cette maison pour que plus jamais quelqu’un ne puisse dire lorsque mercredi, jeudi, vous allez vous occuper des droits de l’homme à l’extérieur de l’Union «Vous n’avez pas mis en ordre votre propre maison» Faisons-le ensemble!

I think we can achieve this goal gradually, with the first exercise of this kind in spring, then the establishment of a tradition in this House, so that no one can ever say again, when you examine human rights outside the Union on Wednesdays or Thursdays, ‘You have not put your own house in order’. Let us do it together!


Selon les députés du Bloc québécois, nous ne faisons jamais assez de changements.

The Bloc Québécois thinks we never make enough changes, and it never gives us credit for the changes that are made.


Les femmes qui risquent d’être sexuellement mutilées ignorent qu’elles pourraient bénéficier de la protection internationale parce que personne ne le leur dit, parce nous ne faisons jamais le pas nécessaire pour utiliser réellement les instruments de protection juridique dont nous disposons pour protéger les femmes.

Women at risk of genital mutilation do not know that they may have international protection, because we do not tell them, because we never take the step forward necessary to really use the legal protection instruments available to us to protect women.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Parce que, contrairement à tous les autres parlementaires, à tous les parlementaires des autres assemblées législatives et territoriales, nous ne faisons jamais face à l'électorat.

Because unlike all other parliamentarians, all other members of legislative assemblies and members of territorial houses, we never face the electorate.


La discrimination, les préjugés et la haine sont toujours des fléaux de notre monde moderne et, en cette semaine du souvenir, faisons en sorte que l’incapacité du monde à empêcher l’Holocauste et Auschwitz serve, pour tous ceux d’entre nous qui chérissent la liberté, d’avertissement que nous ne devons jamais, jamais, oublier.

Discrimination, prejudice and hatred continue to blight our world, and in this week of remembrance let us ensure that the failure of the world to prevent the Holocaust and Auschwitz serves as a warning to all of us who cherish liberty and freedom that we must never, ever forget.


Ne nous faisons pas d'illusions : si ce cas devait échoir, ce ne sera jamais dans une guerre "propre".

Let us not be under any illusion: if this were to happen, it would never be in a ‘clean’ war.


Tout d'abord, je rappellerai - dans l'espoir que le Parlement l'appuie - la nécessité de la destruction des stocks de mines antipersonnel existant encore dans de nombreux pays, même signataires, parce que cette destruction nous semble constituer l'élément de prévention dont nous parlons souvent sans jamais savoir à quoi nous faisons allusion.

Firstly – and we hope that Parliament will support us in this – we stress the need to destroy the stockpiles of anti-personnel landmines still held by many countries, including signatory countries, because we feel that Parliament often talks about stockpile destruction as preventative action without really knowing what it is referring to.


Il a fait valoir beaucoup de bons points, mais je l'encourage à écouter plus attentivement avant de sauter aux conclusions et de dire que nous ne faisons jamais que nous opposer, parce que ce n'est pas le cas (1640) M. Telegdi: Monsieur le Président, permettez-moi répondre à cela.

He has said a lot of good things, but I would encourage him to listen more carefully before he jumps to the conclusion that we are always opposing. We are not (1640 ) Mr. Telegdi: Mr. Speaker, let me respond to that.


À chaque fois qu'il y a une élection à Musqueam en vertu du système de deux ans, nous discutons de la possibilité de prolonger le mandat mais nous ne le faisons jamais.

In every election in Musqueam under the two-year system, we talk about extending the term, but we never get around to doing that.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faisons jamais ->

Date index: 2021-10-24
w