Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Annuler une poursuite
Faisons affaire avec le SIDA
Faisons assavoir par ces présentes
Faisons notre part! Gardons nos déchets à bord
Faisons savoir par ces présentes
Faisons savoir par ces présentes que...
Refuser une instance
Rejet d'offres
Rejet de greffon de foie
Rejet de soumissions
Rejeter un appel
Rejeter un pourvoi
Rejeter une action
Rejeter une action pour péremption d'instance
Rejeter une demande
Rejeter une instance
Rejeter une poursuite
Rejeter une procédure
Rejeter une requête
Rejeté
Rejeté des offres
Rejeté des soumissions non conformes
à tous ceux qui ces présentes verront

Vertaling van "faisons en rejetant " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
annuler une poursuite | refuser une instance | rejeter un appel | rejeter un pourvoi | rejeter une action | rejeter une action pour péremption d'instance | rejeter une demande | rejeter une instance | rejeter une poursuite | rejeter une procédure | rejeter une requête

dismiss


faisons savoir par ces présentes | faisons assavoir par ces présentes

know all men by these presents


à tous ceux qui ces présentes verront | faisons savoir par ces présentes que...

Know All Men by these presents...


faisons assavoir par ces présentes

know All Men by these presents


rejet d'offres | rejet de soumissions | rejeté des offres | rejeté

disqualification of tenders | rejection of tenders


rejet de soumissions | rejet d'offres | rejeté des soumissions non conformes | rejeté

disqualification of tenders | disqualification | rejection of tenders




Faisons notre part! Gardons nos déchets à bord

Clean up your act! Pack it up and bring it back


Rapport annuel 1996-97: en mouvement: nous faisons les pas nécessaires pour assurer le succès

Annual Report 1996-97: In Motion: Taking Every Necessary Step Toward Success


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Au cours des six premières années de notre structure actuelle, plutôt que de rejeter ce que nous faisons, le gouvernement et la Chambre des communes ont accepté 40 p. 100 des recommandations de la Chambre des lords.

In the first six years of our present structure, so far from rubbishing what we do, the government and the House of Commons are accepting 40 per cent of the recommendations made by the House of Lords.


Tout d’abord, nous devons éviter de rejeter le pays dans l’isolement parce que, si nous faisons cela, comme les représentants de l’opposition et de la société civile l’ont souligné, l’isolement de la Biélorussie signifie l’isolement des citoyens du pays.

Firstly, we have to avoid casting the country back into isolation, because in that way, as the representatives of the opposition and of civil society stressed, Belarus’ isolation means the isolation of the country’s citizens.


Les recherches que nous faisons sur les rejets d'eau sont des recherches que nous faisons de façon indépendante.

So some of the things we're doing on produced water is just research we're doing independently.


En rejetant cet accord, toutefois, nous faisons une faveur à la Commission, comme il y a deux nouvelles commissaires, M Malmström et Reding, dont nous savons qu’elles pourront certainement négocier le meilleur accord possible en partant de zéro, et nous sommes sûrs qu’elles y sont disposées.

In rejecting it, however, we are doing the Commission a favour, as there are two new commissioners, Mrs Malmström and Mrs Reding, who we know will certainly be able to negotiate the best possible agreement from scratch, and we are sure that they are willing to do so.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Augmentez les TAC, et je pense que vous réduirez automatiquement les rejets et gonflerez l’offre alimentaire, sans porter davantage préjudice à la biomasse que nous ne faisons actuellement à travers les rejets.

Increase the TACs, and I believe you will correspondingly reduce the discards and swell the food supply, without depleting the biomass more than we do at present through discards.


Si nous ne faisons rien, le délai passera bientôt à dix ans. Les libéraux peuvent bien rejeter nos politiques et critiquer pour le principe, mais je les remercie pour la confiance qu'ils ont témoignée au premier ministre et au Parti conservateur en appuyant tous nos budgets et toutes nos mesures.

They may not agree with the policies and they want to criticize them for the sake of criticism, but I thank them for showing their confidence in the Prime Minister and the Conservative Party by supporting all our budgets and everything else.


C’est pour cette raison que nous faisons référence à «l’alliance des civilisations» adoptée par les NU, et que nous ne pouvons pas comprendre le rejet viscéral de certains députés.

It is for this reason that we refer to the ‘alliance of civilisations’ adopted by the UN, and we fail to understand the gut rejection of certain Members.


Je voudrais notamment remercier de tout cœur les deux rapporteurs, MM. von Boetticher et Turco, parce qu'ils ont adopté une approche et une solution nous permettant, d'une part, d'exprimer clairement nos critiques - ce que nous faisons en rejetant les propositions du Conseil -, et, d'autre part, d'exprimer nos propositions positives et constructives dans une recommandation, comme notre recommandation d'intégrer Europol dans le premier pilier.

I should particularly like to thank the two rapporteurs – Mr von Boetticher and Mr Turco – most sincerely for ensuring an approach and a solution according to which, on the one hand, we are able to openly voice our criticism – which we do by rejecting the Council proposals and, on the other, we are able to express our positive, constructive suggestions in a recommendation, such as our recommendation that Europol be made part of the first pillar.


Il faut rejeter ou accepter le rapport du comité, et ne pas aller dans tous les sens comme nous le faisons maintenant.

We should either reject the committee report or accept the committee report.


La raison pour laquelle nous faisons cela, c'est qu'il s'agit d'un outil permettant de déterminer où les déchets sont produits, qu'ils soient directement rejetés dans l'environnement par une conduite de déchargement ou une cheminée d'usine ou rejetés dans l'eau par une installation d'assainissement.

The rationale for that is that this is a tool to track the generation of waste, whether it's directly released into the environment through a discharge pipe or a smokestack or it's released to a body of water through a sewage treatment facility.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faisons en rejetant ->

Date index: 2023-08-08
w