Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AF; AFG
AIHRC
Afghanistan
Commission afghane indépendante des droits de l'homme
Faisons assavoir par ces présentes
Faisons savoir par ces présentes
Faisons savoir par ces présentes que...
Le Pacte de l'Afghanistan
Le Pacte pour l'Afghanistan
RSUE pour l'Afghanistan
Représentant spécial de l'UE pour l'Afghanistan
République islamique d'Afghanistan
The Afghanistan Compact
à tous ceux qui ces présentes verront

Vertaling van "faisons en afghanistan " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
faisons savoir par ces présentes | faisons assavoir par ces présentes

know all men by these presents


The Afghanistan Compact [ Le Pacte de l'Afghanistan | Le Pacte pour l'Afghanistan ]

The Afghanistan Compact


représentant spécial de l'UE pour l'Afghanistan | représentant spécial de l'Union européenne pour l'Afghanistan | RSUE pour l'Afghanistan

EU Special Representative in Afghanistan | European Union Special Representative for Afghanistan | European Union Special Representative in Afghanistan | European Union Special Representative to Afghanistan | EUSR for Afghanistan | EUSR in Afghanistan


à tous ceux qui ces présentes verront | faisons savoir par ces présentes que...

Know All Men by these presents...


faisons assavoir par ces présentes

know All Men by these presents


Commission afghane indépendante des droits de l'homme [ AIHRC | Commission indépendante des droits de l'homme en Afghanistan | Commission indépendante des droits de la personne en Afghanistan ]

Afghanistan Independent Human Rights Commission [ AIHRC | Afghan Independent Human Rights Commission ]


République islamique d'Afghanistan | Afghanistan [ AF; AFG ]

Islamic Republic of Afghanistan | Afghanistan [ AF; AFG ]


Afghanistan [ République islamique d'Afghanistan ]

Afghanistan [ Islamic Republic of Afghanistan ]


Mission de bons offices des Nations Unies en Afghanistan et au Pakistan

United Nations Good Offices Mission in Afghanistan and Pakistan


Conférence internationale sur la reconstruction de l'Afghanistan

International Conference on the Reconstruction of Afghanistan
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous avons parlé des progrès que nous faisons en Afghanistan et de la planification de la sécurité pour le G8 et le G20. nous avons parlé d'acquisition de matériel, de même que de matériel rapatrié d'Afghanistan.

We've been discussing the progress they're making in Afghanistan and the plans for security at the G8 and G20.


Tout ce que nous faisons en Afghanistan dépend, bien sûr, de l'invitation et du bon vouloir du gouvernement et des citoyens de l'Afghanistan.

Anything we're doing in Afghanistan, of course, is at the invitation and accommodation of the government and people of Afghanistan.


Le Comité a appris que le gouvernement en est à recueillir le point de vue du ministère des Affaires étrangères et du Commerce international (MAECI), du ministère de la Défense nationale (MDN), de l’Agence canadienne de développement international (ACDI) ainsi que d’autres ministères et organismes gouvernementaux actifs en Afghanistan pour la formulation d’une série de points de repère qui aideront les Canadiens à évaluer ce que nous faisons en Afghanistan en général, et au Kandahar en particulier.

The Committee has been told that the government is in the process of gathering input from the Department of Foreign Affairs and International Trade (DFAIT), the Department of National Defence (DND), the Canadian International Development Agency (CIDA), and other government departments and agencies involved in Afghanistan to formulate a series of benchmarks that will help Canadians assess how we are doing in Afghanistan in general, and in Kandahar in particular.


Aujourd'hui, je peux vous dire que ces gens ont exprimé différentes opinions au sujet du travail que nous faisons en Afghanistan et de la manière dont nous le faisons.

I can tell you today that these people expressed varying shades of opinion as to what we are doing in Afghanistan and how we should do it.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Devant tant de sacrifices, notre Assemblée a, pour sa part, le devoir de s’assurer que nous faisons tout notre possible pour promouvoir la paix et la prospérité en Afghanistan.

In the face of such sacrifice, we in this House have our own duty to ensure that we do all we can to promote peace and prosperity for Afghanistan.


Pouvons-nous faire autre chose que ce que nous faisons déjà pour promouvoir et favoriser la démocratie, comme nous le faisons en Afghanistan ou comme vous l'avez fait en Irak, et quels efforts de promotion pourrions-nous faire à l'avenir?

Is there more than what we're already doing to promote and assist democracies, whether it's our efforts in Afghanistan or your efforts in Iraq and things like that, that you see we could do to promote that in future initiatives?


Nous le faisons en Afghanistan, puisque nous avons dit: "Cette Assemblée considère qu’un certain nombre de choses sont souhaitables en Afghanistan, mais constate qu’elles ne sont pas réalisées.

We are doing so in Afghanistan, because we have said: ‘Various things that this House views as desirable are not happening in Afghanistan.


L’Union et le Canada collaborent pour relever les principaux défis de politique extérieure auxquels nous faisons face, en Afghanistan, dans les Balkans et au Soudan/Darfour, par exemple.

The EU and Canada are working together in an effort to tackle the key foreign policy challenges facing us, for example in Afghanistan, the Balkans and Sudan/Darfur.


La tâche de l’Union européenne consiste à réfléchir à l’opportunité pour elle de disposer d’un mix crédible de moyens militaires et surtout, l’Union européenne doit privilégier les opérations où elle dispose de compétences : la prévention des conflits, la gestion des crises et le nation building (constitution d'une nation), comme nous le faisons en Macédoine et en Afghanistan.

It is up to the European Union to consider a credible mix of military means, but, above all, to consider matters which the European Union is good at: conflict prevention, crisis management and nation building. Macedonia and Afghanistan are good examples of this.


Pour être concret, je vous demande donc - si les délais le permettent encore - de demander à M. Solana de venir devant le Parlement et de nous dire concrètement ce qui se passe en Afghanistan, afin de nous informer des détails des opérations militaires mais aussi de ce que nous faisons, tous ensemble, dans le domaine de l'aide humanitaire pour venir en aide aux populations frappées par la guerre.

To give practical effect to this speech, then, I call upon Mr Solana to come to Parliament and tell us clearly what is happening in Afghanistan so that we know not just the details of the military operations but also the extent of our combined endeavours in the field of humanitarian aid to help the communities affected.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faisons en afghanistan ->

Date index: 2025-01-11
w