Si nous ne faisons aucun changement fondamental, si nous ne faisons aucune restructuration, il en résultera que l'une des institutions du pays à laquelle nous tenons tous beaucoup — et, parlant au nom des membres du comité, pour laquelle nous avons développé une vraie passion depuis deux ans et demi — s'effondrera.
In the absence of tackling any element of fundamental change, without any restructuring, the net result will be that one of the institutions in this country which all of us care about — and I will say, speaking personally for the members of the committee, that we have come to care absolutely passionately about in the last two and a half years — will collapse.