Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Faisons affaire avec le SIDA

Traduction de «faisons affaire assez » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous vous avons fourni non seulement une liste des intervenants directs avec qui nous faisons affaire assez régulièrement, mais aussi une liste des gens qui ont communiqué soit avec le ministre, soit avec le ministère, pour indiquer qu'ils étaient intéressés à comparaître devant le comité.

We have provided you not only with a list of the stakeholders who are directly involved and with whom we deal fairly regularly, but also with a list of people who contacted either the Minister or the department to signal their interest in appearing before the committee.


Troisièmement, l'amendement doit empêcher un bénéfice exceptionnel pour certains contribuables, et nous faisons affaire à un micro-ensemble de contribuables qui pourraient en profiter assez substantiellement.

Three, the amendment prevents a windfall benefit to certain taxpayers, and we are dealing with a certain micro set of taxpayers who would potentially benefit quite substantially.


Nous, nous faisons des vérifications assez régulières de la façon dont le ministère des Affaires indiennes s'acquitte de ses responsabilités, même dans le cadre du nouveau système.

We audit on a fairly regular basis the operations of the Department of Indian Affairs to see how it is fulfilling its commitments, even with the new system in place.


- (EN) Monsieur le Président, je ne dispose que de peu de temps, donc, en ma qualité à la fois de co-rapporteur sur ce sujet et de membre de la commission de l’emploi et des affaires sociales, je voudrais faire quelque chose que nous ne faisons pas assez souvent: me concentrer sur certains aspects de Lisbonne parmi ceux qui concernent les enjeux sociaux, la cohésion sociale et l’emploi.

– Mr President, I have only a short time, so, as both joint rapporteur on this subject and a member of the Committee on Employment and Social Affairs, I should like to do something we do not do often enough: focus on some of the social, social cohesion and employment aspects of Lisbon.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (EN) Monsieur le Président, je ne dispose que de peu de temps, donc, en ma qualité à la fois de co-rapporteur sur ce sujet et de membre de la commission de l’emploi et des affaires sociales, je voudrais faire quelque chose que nous ne faisons pas assez souvent: me concentrer sur certains aspects de Lisbonne parmi ceux qui concernent les enjeux sociaux, la cohésion sociale et l’emploi.

– Mr President, I have only a short time, so, as both joint rapporteur on this subject and a member of the Committee on Employment and Social Affairs, I should like to do something we do not do often enough: focus on some of the social, social cohesion and employment aspects of Lisbon.


Dans la plupart des pays où nous faisons affaire, soit environ 26 pays, nous livrons une assez forte concurrence à d'autres fournisseurs de potasse, comme je l'ai dit tout à l'heure.

Sure. In most of the countries where we do business, and that's about 26 countries, we are engaged in fairly intense competition with other potash suppliers, as I mentioned before.


– (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, ce rapport attire notre attention sur certains problèmes, tels que la congestion, dont nous faisons souvent l’expérience, nous qui devons voyager assez fréquemment, mais qui concerne évidemment l’aviation dans son ensemble: pas seulement les voyages d’affaires, mais aussi les voyages d’agrément.

– (DE) Mr President, ladies and gentlemen, this report draws attention to some of the problems, notably congestion, which we, as people who have to fly fairly frequently, very often experience but which naturally affect aviation as a whole, not just business flights but holiday flights as well.


– (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, ce rapport attire notre attention sur certains problèmes, tels que la congestion, dont nous faisons souvent l’expérience, nous qui devons voyager assez fréquemment, mais qui concerne évidemment l’aviation dans son ensemble: pas seulement les voyages d’affaires, mais aussi les voyages d’agrément.

– (DE) Mr President, ladies and gentlemen, this report draws attention to some of the problems, notably congestion, which we, as people who have to fly fairly frequently, very often experience but which naturally affect aviation as a whole, not just business flights but holiday flights as well.


En tant que politiciens et membres de ce comité, comment faisons-nous pour dire au ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien ou à quelqu'un d'autre que c'en est assez?

As politicians and members of this committee, how do we let Indian and Northern Affairs Canada, or anyone else, know that enough is enough?




D'autres ont cherché : faisons affaire avec le sida     faisons affaire assez     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faisons affaire assez ->

Date index: 2025-01-07
w