Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action faisant l'objet de restrictions
Action à participation restreinte
Corporation ouverte
Corporation ouverte de droi
Corporation à participation étendue
Société faisant appel public à l'épargne
Société faisant publiquement appel à l'épargne
Société ouverte
Société ouverte à grand nombre d'actionnaires
Société à grand nombre d'actionnaires

Traduction de «faisant participer nous » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
société ouverte [ société faisant publiquement appel à l'épargne | société faisant appel public à l'épargne | corporation ouverte | société à grand nombre d'actionnaires | société ouverte à grand nombre d'actionnaires | corporation à participation étendue | corporation ouverte de droi ]

open corporation [ public corporation | open company | public company | publicly held corporation | widely-held corporation | widely held corporation | widely held public corporation | widely-held company | widely held company ]


action faisant l'objet de restrictions [ action à participation restreinte ]

constrained share [ constrained stock ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si c'est le cas, nous nous disons que l'on ne peut pas faire pire en faisant participer le gouvernement fédéral, qui pourrait prendre une participation au capital actions, ce qui lui donnerait voix au chapitre dans la restructuration de l'industrie.

Well, if that's the case, we figure, we can't do any worse by having a federal government stake, which could be an equity stake, to lead to a voice at the table in the restructuring of the industry.


Nous croyons qu'en faisant participer Cuba, nous pouvons l'aider à opter pour la démocratie et un plus grand respect des droits de la personne.

We believe that by engaging Cuba, we can support its move towards democracy and greater human rights.


En fait, en faisant participer davantage le Panama au système, nous faisons ce que tant d'autres pays, y compris ceux de l'Union européenne, font. Nous obtenons des résultats pour les travailleurs canadiens.

In fact, by bringing Panama more and more into that system, we are doing, what so many other countries, including those in the European Union are doing, we are delivering results for Canadian workers.


Toutefois, nous souhaitons aussi renforcer la dimension parlementaire de nos travaux en faisant participer le Congrès américain et le Parlement européen.

However, we also want to reinforce the parliamentary dimension by involving the US Congress and the European Parliament.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toutefois, nous souhaitons aussi renforcer la dimension parlementaire de nos travaux en faisant participer le Congrès américain et le Parlement européen.

However, we also want to reinforce the parliamentary dimension by involving the US Congress and the European Parliament.


Nous convenons également des avantages que les sociétés pourraient retirer en faisant participer leurs travailleurs aux décisions de l’entreprise mais rejetons l’imposition d’un modèle réglementaire unique de participation.

We also endorse the benefits for companies of involving their employees in workplace decision-making, but reject the imposition of any ‘one size all’ statutory model of participation.


En les faisant participer, nous n'en faisons pas une partie du problème, nous en faisons une partie de la solution.

Once we do that, we then make them not a part of the problem but a part of the solution.


En ce moment, alors que nous sommes à la tribune du Parlement européen, vous faisant participer à nos problèmes et à nos perspectives d'avenir, nous ne pouvons qu'exprimer notre appréciation considérable pour la collaboration euroméditerranéenne qui commence à se confirmer grâce à la consolidation des relations dans les domaines économiques, sociaux, politiques, culturels et parlementaires en vue de répondre aux intérêts des peuples de cette région.

At this time, speaking from the rostrum of the European Parliament, sharing our problems and our future prospects, we can only express our considerable appreciation for the Euro-Mediterranean cooperation which is starting to gain ground thanks to the consolidation of economic, social, political, cultural and parliamentary relations, with a view to responding to the interests of the nations of this region.


Je dois également souligner que c'est la Commission sortante qui présente ce document, faisant participer au débat un membre des deux collèges sans que, dans une certaine mesure, nous sachions bien en quelle qualité il s'adresse à nous.

I must also point out that it is the outgoing Commission which is presenting this document, bringing into the debate a Member of both Colleges, but we are not altogether sure in which of his two roles he is addressing us.


Dans le cadre de ce processus, nous identifions les cliniciens qui prescrivent le médicament en question et nous nous servons d'eux et nous les surveillons en les faisant participer au système d'amélioration de l'innocuité.

It is the process of getting clinicians who are prescribing the drug, using them and monitoring them, involved in the system of improving safety.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faisant participer nous ->

Date index: 2021-09-05
w