Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attaché de presse
Attachée de presse
Groupe du porte-parole
Intervenant canadien
Porte-parole
Porte-parole associé
Porte-parole canadien
Porte-parole de groupe
Porte-parole de l'opposition
Porte-parole de la minorité d'une commission
Porte-parole de minorité
Porte-parole de parti
Porte-parole des partis nationaux
Porte-parole du Conseil fédéral
Porte-parole suppléant
Rapporteur de minorité
Représentant canadien

Vertaling van "faisant la porte-parole " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
porte-parole de l'opposition [ porte-parole de parti | porte-parole ]

opposition critic [ opposition party critic | opposition spokesman | critic | shadow minister ]


porte-parole de la minorité d'une commission | rapporteur de minorité | porte-parole de minorité

rapporteur for a committee minority | minority rapporteur


porte-parole suppléant [ porte-parole associé ]

associate critic [ co-critic ]




secrétaire d'Etat auprès du premier ministre, porte-parole du gouvernement

State Secretary to the Prime Minister, Government Spokesperson


Porte-parole des partis nationaux

Spokesmen of the national parties


attaché de presse/attachée de presse | attachée de presse | attaché de presse | porte-parole

public relations officer | spokesman | spokesperson | spokeswoman


porte-parole du Conseil fédéral

Federal Council Spokesperson | Federal Council Spokeswoman | Federal Council Spokesman


porte-parole canadien [ intervenant canadien | représentant canadien ]

Canadian questioner


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le Bloc québécois est d'emblée en faveur de ce projet de loi, se faisant le porte-parole du mouvement coopératif canadien et québécois qui, ayant été consulté, est aussi d'accord avec l'ensemble de ce projet de loi.

The Bloc Quebecois supports this bill and will act as spokesperson for the co-operative movement in Canada and Quebec, which, after consultation, supports the bill in its entirety.


Ce qu'il importe de reconnaître, c'est qu'en se faisant le porte-parole du Sénat, la sénatrice m'oblige à violer l'esprit du Parlement.

What is important here is to recognize that in speaking for the Senate, the senator forces me to violate the spirit of parliament.


Malheureusement, le porte-parole libéral a mal interprété son rôle, le jour du Souvenir en plus, en se faisant le porte-parole de ceux qui critiquent les anciens combattants.

Sadly, on Remembrance Day no less, the Liberal critic confused his role and began criticizing veterans themselves.


– vu la déclaration du porte-parole du secrétaire général des Nations unies sur la situation au Soudan et au Soudan du Sud du 16 avril 2012, faisant part d’une profonde préoccupation en ce qui concerne la poursuite des hostilités entre les deux pays, y compris leurs conséquences pour les civils innocents,

– having regard to the statement of the Spokesperson for the UN Secretary-General on the situation in Sudan and South Sudan of 16 April 2012 expressing deep concern over continued hostilities between the two countries, including its impact on innocent civilians,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– vu la déclaration du porte-parole du secrétaire général des Nations unies du 16 avril 2012 sur la situation au Soudan et au Soudan du Sud, faisant part d'une profonde préoccupation en ce qui concerne la poursuite des hostilités entre les deux pays, y compris leurs conséquences pour les civils innocents,

– having regard to the statement of the Spokesperson for the UN Secretary-General on the situation in Sudan and South Sudan of 16 April 2012 expressing deep concern over continued hostilities between the two countries, including its impact on innocent civilians


– vu la déclaration du porte-parole du secrétaire général des Nations unies sur la situation au Soudan et au Soudan du Sud du 16 avril 2012, faisant part d'une profonde préoccupation en ce qui concerne la poursuite des hostilités entre les deux pays, y compris leurs conséquences pour les civils innocents,

– having regard to the statement of the Spokesperson for the UN Secretary-General on the situation in Sudan and South Sudan of 16 April 2012 expressing deep concern over continued hostilities between the two countries, including its impact on innocent civilians,


– vu la déclaration du porte-parole du secrétaire général des Nations unies du 16 avril 2012 sur la situation au Soudan et au Soudan du Sud, faisant part d'une profonde préoccupation en ce qui concerne la poursuite des hostilités entre les deux pays, y compris leurs conséquences pour les civils innocents,

– having regard to the Statement of 16 April 2012 by the Spokesperson for the UN Secretary-General on the situation in Sudan and South Sudan expressing deep concern over continued hostilities between the two countries, including their impact on innocent civilians,


Si nous voulons apporter un changement important au Sénat, qui est une chambre fédérale et qui incarne le principe du fédéralisme, c'est-à-dire la protection des droits des minorités en se faisant le porte-parole des intérêts régionaux et sectoriels, il faut tenir compte du fonctionnement du Sénat lorsque celui-ci s'acquitte de la responsabilité constitutionnelle qui lui incombe de protéger les intérêts régionaux et sectoriels, ainsi que les intérêts des minorités.

If we are to change anything meaningful in the Senate, the Senate being the federal chamber, the house that embodies the federal principle, that is, the protection of minority rights and the spokesperson for regional or sectional interests, any important changes to the Senate should aim to address those objectives — the functioning of the Senate in discharging its constitutional duty to protect the regional and sectional interests and the minority interests.


8. note avec préoccupation les informations faisant état d'une couverture médiatique inégalitaire sur Radio Télévision Moldova entre le parti communiste au pouvoir et l'opposition et demande que soient prises de nouvelles mesures pour garantir l'indépendance éditoriale de tous les médias et en particulier de Radio Télévision Moldova; invite la Commission à proposer l'assistance et l'expertise de l'Union européenne dans ce domaine; souligne que la société publique de radiodiffusion se doit de diffuser des informations objectives et impartiales au grand public et ne doit pas être le porte-parole ...[+++]

8. Notes with concern the documented discrepancies in media coverage between the ruling Communist party and the opposition by Radio Television Moldova and calls for further steps to ensure editorial independence of all media and in particular of Radio Television Moldova; calls on the Commission to offer EU assistance and expertise in this field; points out that the public broadcasting company has the obligation to transmit objective and impartial information to the general public and must not be a mouthpiece for the authorities or for any particular party;


La présidente de l'Assemblée parlementaire de l'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe, Mme Hella Degn, se faisant la porte-parole des dirigeants de l'Assemblée, qui se réunit à Copenhague aujourd'hui, a exprimé son ferme appui à la déclaration qu'a faite récemment le secrétaire général des Nations Unies au sujet de la crise au Kosovo.

The President of the Parliamentary Assembly of the Organization for Security and Cooperation in Europe, Mrs. Hella Degn, speaking on behalf of the leadership of the Assembly, which is meeting in Copenhagen today, expressed strong support for the recent statement made by the Secretary General of the United Nations on the crisis in Kosovo.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faisant la porte-parole ->

Date index: 2023-09-08
w