Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Approche faisant appel à plusieurs organismes
Approche faisant intervenir plusieurs organismes
Pouvoir intervenir pour divers états de santé
Prévision faisant intervenir un élément d'appréciation
Prévision fondée sur une appréciation
Règle d'origine fondée sur le critère de l'ouvraison
Tâche faisant intervenir la vue

Traduction de «faisant intervenir divers » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
accès à guichet unique pour obtenir des services faisant intervenir divers paliers de gouvernement

one-stop access to services across jurisdictions


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]

Definition: The common themes that are shared by dissociative or conversion disorders are a partial or complete loss of the normal integration between memories of the past, awareness of identity and immediate sensations, and control of bodily movements. All types of dissociative disorders tend to remit after a few weeks or months, particularly if their onset is associated with a traumatic life event. More chronic disorders, particularly paralyses and anaesthesias, may develop if the onset is associated with insoluble problems or interpersonal difficulties. These ...[+++]


approche faisant appel à plusieurs organismes | approche faisant intervenir plusieurs organismes

multi-agency approach


règlement des juges faisant intervenir une juridiction hiérarchiquement supérieure

procedure for referring the matter to a higher court




prévision fondée sur une appréciation | prévision faisant intervenir un élément d'appréciation

judgmental forecast


règle d'origine faisant intervenir le critère de l'ouvraison [ règle d'origine fondée sur le critère de l'ouvraison ]

process-criterion origin rule


pouvoir intervenir pour divers états de santé

cover variety of health conditions | treat a variety of health conditions | cover a variety of health conditions | deal with a variety of health conditions
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Divers projets faisant intervenir les forces de police et les universités sont en place.

A variety of projects are in place involving police forces and universities.


Il a fallu près de deux ans d'efforts soutenus pour trouver des solutions diplomatiques et politiques à ce problème, dans diverses tribunes, au moyen de diverses méthodes et en faisant intervenir divers acteurs.

It took almost two years of active effort to provide diplomatic and political solutions to the matter in a wide variety of fora, in a wide variety of methods and by a wide variety of actors.


En outre, plusieurs nouvelles applications possibles du CO2 se sont fait jour récemment, faisant intervenir divers procédés en vue de la synthèse de produits chimiques (par exemple, polymères, acides organiques, alcools, sucres) ou de la production de combustibles (par exemple, méthanol, biocarburants dérivés d’algues, gaz naturel de synthèse).

In addition, a number of emerging CO2 utilisation options has sprung out recently, involving various pathways for the production of chemicals (e.g. polymers, organic acids, alcohols, sugars), or for fuel production (e.g. methanol, biofuels from algae, synthetic natural gas).


Je ne crois donc pas que nous allons trouver les solutions horizontalement uniquement, en faisant appel à l'ensemble du gouvernement, mais également verticalement, en faisant intervenir les divers niveaux de gouvernement et les diverses juridictions.

So I don't think it's only horizontally across governments we're going to find answers but it's also vertically, between different levels of government and different jurisdictions that we would find the answer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
«Flight of the Thunderbirds» est un programme faisant intervenir deux travailleurs d'approche spécialisés dans le secteur culturel qui sont en charge de divers programmes culturels pendant toute la semaine.

``Flight of the Thunderbirds'' is a program that employs two cultural outreach workers who are in charge of various cultural programming throughout the week.


Il s'agit d'une situation complexe faisant intervenir divers éléments.

It is a complex set of circumstances.


Afin d'apaiser les inquiétudes de la population, de la sensibiliser et de l'informer, des informations fiables, précises, claires et compréhensibles seront fournies sur les activités de la Commission, sur les effets potentiels et les risques, sur les incertitudes, etc. Lors du séminaire CE/OMS (Bruxelles, septembre 2000), l'OMS et la CE ont décidé de définir conjointement les éléments d'une stratégie appropriée d'information sur les risques relatifs aux dioxines et aux composés apparentés, et d'élaborer des approches faisant intervenir divers domaines scientifiques et diverses parties intéressées.

To allay public concern, to raise awareness and to inform the public reliable, accurate, clear and comprehensible information will be provided on activities of the Commission, on possible effects and risks, on uncertainties, etc .During the EC/WHO seminar (Brussels, September 2000) the WHO and the EC decided to jointly define elements of an appropriate risk communication strategy on the subject of dioxins and related compounds and develop approaches, involving various fields of science as well as all stakeholders.


Divers projets, à caractère transnational et intersectoriel, faisant directement intervenir les citoyens, seront soutenus au titre de cette mesure.

Under this measure, a variety of projects of a transnational and cross-sectoral dimension, directly involving citizens, will be supported.


Divers projets, à caractère transnational et intersectoriel, faisant directement intervenir les citoyens, seront soutenus au titre de cette mesure.

Under this measure, a variety of projects of a transnational and cross-sectoral dimension, directly involving citizens, will be supported.


Divers projets faisant intervenir les forces de police et les universités sont en place.

A variety of projects are in place involving police forces and universities.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faisant intervenir divers ->

Date index: 2022-05-15
w