Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Approche faisant appel à plusieurs organismes
Approche faisant intervenir plusieurs organismes
Prévision faisant intervenir un élément d'appréciation
Prévision fondée sur une appréciation
Règle d'origine fondée sur le critère de l'ouvraison
Tâche faisant intervenir la vue

Vertaling van "faisant intervenir aussi " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conve ...[+++]

Definition: The common themes that are shared by dissociative or conversion disorders are a partial or complete loss of the normal integration between memories of the past, awareness of identity and immediate sensations, and control of bodily movements. All types of dissociative disorders tend to remit after a few weeks or months, particularly if their onset is associated with a traumatic life event. More chronic disorders, particularly paralyses and anaesthesias, may develop if the onset is associated with insoluble problems or interpersonal difficulties. These disorders have previously been classified as various types of conversion hys ...[+++]


approche faisant appel à plusieurs organismes | approche faisant intervenir plusieurs organismes

multi-agency approach


règlement des juges faisant intervenir une juridiction hiérarchiquement supérieure

procedure for referring the matter to a higher court




règle d'origine faisant intervenir le critère de l'ouvraison [ règle d'origine fondée sur le critère de l'ouvraison ]

process-criterion origin rule


prévision fondée sur une appréciation | prévision faisant intervenir un élément d'appréciation

judgmental forecast


accès à guichet unique pour obtenir des services faisant intervenir divers paliers de gouvernement

one-stop access to services across jurisdictions
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Elle suivra aussi de près l'application et le respect des conditions et elle apportera son soutien aux États membres les plus concernés, en faisant intervenir les points de contact nationaux pour les Roms pour améliorer l'utilisation et la surveillance des fonds européens destinés à l'intégration des Roms lors de la mise en œuvre des programmes opérationnels 2014-2020 de ces États.

It will also closely monitor the implementation and fulfilment of conditions and will support the most affected Member States, involving National Roma Contact Points to improve the use and monitoring of EU funds for Roma inclusion when implementing their 2014-20 operational programmes.


Des difficultés peuvent notamment survenir dans des situations faisant intervenir des citoyens qui sont aussi ressortissants du pays hôte.

Difficulties may occur, in particular, in relation to situations involving citizens who are also nationals of the host country.


Ces investissements, portant aussi bien sur les énergies classiques que sur les technologies propres, ont été réalisés dans les zones géographiques ciblées par Investec. Dans le secteur des énergies renouvelables, Investec a participé à des projets liés aux énergies thermique, éolienne, solaire et hydroélectrique, ainsi qu’à des opérations faisant intervenir la cogénération et les gaz de décharge.

These transactions have taken place across Investec’s target geographies in both conventional and cleaner technologies. In the renewable space, Investec has experience of thermal, wind, solar, hydro, landfill gas and co-generation power projects.


Une suspension pourrait aussi intervenir dans le cas où le Tribunal de première instance aurait à statuer sur la validité d'un brevet communautaire faisant aussi l'objet d'une action devant le Tribunal du brevet communautaire.

A stay of proceedings could further be considered where the Court of First Instance has to decide on the validity of the same Community patent that is also subject to proceedings before the Community Patent Court.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elles les font participer non seulement en période électorale, mais aussi durant l'exercice du pouvoir, annuellement, par exemple en les faisant intervenir dans le processus budgétaire.

They are involving them in the process not only at election time, but during the whole period of governance on an annual basis, for instance, taking the budgetary process to them.


reconnaissant, en outre, que la source du problème est à la fois complexe et multiple, faisant intervenir des aspects aussi bien sociaux, qu'économiques, culturels et politiques.

Further recognising that the problem has many complex social, economic, cultural and political causes.


Cette approche entend encourager les synergies et développer la création culturelle, aussi bien en promouvant les actions transsectorielles associant plusieurs domaines culturels qu'en soutenant les actions conjointes faisant intervenir d'autres programmes et politiques communautaires (en particulier ceux concernant l'éducation, la jeunesse, la formation professionnelle et l'emploi).

This approach seeks to promote synergy and develop cultural creation, as much through the promotion of trans-sectoral activities involving a number of cultural sectors, as through supporting joint activities involving different Community programmes and policies (in particular those concerning education, youth, professional training, employment, etc.).


La question pourrait aussi être traitée par d'autres moyens faisant intervenir les leaders politiques du Sénat.

There may be other means involving the political leadership of the Senate to address this issue.


Aussi, une des propositions suggère de mettre en place des possibilités de sanctions pénales particulières pour les mineurs délinquants qui sont les plus violents et dangereux, faisant intervenir des programmes intensifs de resocialisation et de traitement, ainsi qu'une période plus longue de mise à l'épreuve.

One of the proposals is for the potential establishment of criminal sanctions for the most dangerous and violent young offenders and the application of intensive resocialization and treatment programs and of a longer testing period.


C'est un débat qui revêt un caractère très particulier en ce sens qu'il met en concurrence des droits reconnus par la Charte en faisant intervenir non seulement les droits à l'égalité des homosexuels et des lesbiennes reconnus par l'article 15, mais aussi les libertés fondamentales des personnes garanties par les alinéas 2a) et b) qui, pour des motifs de conscience ou de foi, croient sincèrement que le mariage, en raison même de sa nature, est exclusivement hétérosexuel.

The marriage debate is unique, in that it involves a collision of charter rights by engaging not only the section 15 equality rights of gays and lesbians but also the section 2(a) and (b) fundamental freedoms of individuals who for reasons of conscience or faith sincerely believe that marriage is, by nature, exclusively heterosexual.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faisant intervenir aussi ->

Date index: 2024-10-22
w