Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cela nous passera loin du bec

Traduction de «faisant cela nous » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
cela nous passera loin du bec

it will never enter our lips
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Trop souvent, nous ne rendons pas service à nos fonctionnaires en faisant cela, car, si l'information était donnée, elle fournirait des éclaircissements sur ce qui a été fait et pourquoi cela a été fait, et toute personne raisonnable comprendrait et accepterait ces explications.

Far too often we do a disservice because if the information is given quite often it clarifies what is being done, why it is being done and a reasonable person will accept and understand that.


Ce n'est qu'en faisant cela que nous pouvons vraiment savoir à quel point nous avons intériorisé les stéréotypes et les façons de penser d'un racisme systémique.

Only then do we know how completely we have bought into the sterotypes and patterns that make systemic racism.


Et dans un sens, cela revient à construire les différents éléments de ce que nous faisons bien – le travail que nous faisons dans le renforcement de l’État, dans la justice, sur le respect du droit, le travail que nous accomplissons en ce qui concerne les programmes de développement, le travail que nous accomplissons sur le traitement des questions du changement climatique, le travail que nous accomplissons en apportant notre soutien aux gouvernements et aux populations – tout cela est conçu pour augmenter notre sécurité, notre stabil ...[+++]

And in a sense, it comes into building the different elements of what we do well – the work we do on state-building, on justice, on the rule of law, the work we do on development programmes, the work we do on tackling the issues of climate change, the work that we do on providing support to governments and to people – all of that is engineered to make us more secure, stable and prosperous but actually, by doing so, we are creating a more secure, stable and prosperous world.


Je ne dis pas que nous devons imposer des obstacles administratifs inutiles à l’industrie, mais nous ne devons pas non plus relâcher les règles pour permettre à l’industrie pharmaceutique de faire plus facilement des bénéfices alors que la santé d’êtres humains et d’animaux est en jeu. En faisant cela, nous attaquerons le problème à l’envers.

I am not saying that we should put unnecessary administrative obstacles in the way of the industry, but neither should we accept a slackening of the reins to make it easier for the pharmaceuticals industry to make a profit when it is people’s health and the health of animals that are at stake. In doing this, we will purely and simply be barking up the wrong tree.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En faisant cela jusqu'en 2011-2012 ou jusqu'en 2020, nous verrions un jour Terre-Neuve-et-Labrador dire à Ottawa « gardez le chèque, nous n'en avons pas besoin, nous n'avons plus besoin de la péréquation, nous nous suffisons à nous-mêmes, nous sommes des Terre-Neuviens et des Labradoriens fiers et nous n'avons plus besoin d'aide ».

By doing that until 2011-12, or until 2020, we will have a day in Newfoundland and Labrador when we can say to Ottawa, “Keep the cheque, we do not need it, we are off the equalization, standing on our own two feet. We are proud Newfoundlanders and Labradorians and we do not need the help anymore”.


Nous devrions plaider nous aussi pour des dérogations dans le cadre de l’AMP révisé, qui nous permettent d’introduire des mesures préférentielles. En faisant cela, nous ne faisons que rétablir l’égalité de traitement afin d’empêcher que les grandes sociétés multinationales jouissent de tous les avantages.

We too should be arguing for derogations as part of the revised GPA to allow us to bring in preferential measures, and by doing this we are simply restoring equality of treatment in order to prevent the large multinational corporations from having all of the advantages.


Si nous harmonisons l’assiette fiscale, nous devons savoir qu’en faisant cela, nous sommes obligés de faire une large incursion dans les compétences des États nationaux en matière de fiscalité, et là aussi nous nous y refusons.

If we are to harmonise the tax base, we must be aware of the fact that we are, by so doing, obliged to make a deep incursion into the nation states’ tax-raising competences, and we want nothing to do with that either.


Je suis convaincu que nous devons tous admettre qu'il est nécessaire d'inclure cette catégorie de travailleurs dans la directive. En faisant cela, nous devrons simplement compléter un rapport déjà bien conçu.

I am convinced that the need to include this category within the directive is a matter we should all support and in doing so we should merely be adding further to a well-drafted report.


En faisant cela, nous pourrons maintenir une industrie forestière saine tout en gardant intactes de grandes aires sauvages boréales, que nous avons la chance d'avoir encore.

If we do, we will then be able to sustain a healthy forest industry and still preserve undisturbed large tracts of boreal wilderness, which we are fortunate enough to still have.


Il n'y aurait peut-être pas un poste pendant des mois, mais en faisant cela, nous envoyons un message clair et précis que nous sommes là et que le Canada ne laissera pas cela se produire.

I may not have a station there for months at a time, but by doing that we send a clear and defined message that we're out there and Canada is not going to allow it to happen.




D'autres ont cherché : faisant cela nous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faisant cela nous ->

Date index: 2025-03-18
w