Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Corps récemment décédé et bien préservé
Enseignant récemment diplômé
NAS récemment attribué
NAS récemment délivré
Pays visités récemment
RD
Récemment dégorgé
Zone récemment colonisée

Vertaling van "faisait récemment " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
NAS récemment délivré [ NAS récemment attribué ]

recently issued SIN




corps récemment décédé et bien préservé

Body recently dead AND well preserved


Et si on faisait... une évaluation! Manuel sur l'auto-évaluation des programmes à l'intention des collectivités des Premières nations et des collectivités inuit

How About... Evaluation: A Handbook About Project Self-Evaluation for First Nations and Inuit Communities


Regard sur les groupes d'équité en matière d'emploi - Chez ceux ayant récemment obtenu un diplôme d'études post-secondaires : minorités visibles, peuples autochtones et personnes limitées dans leur activités quotidiennes

A Look at Employment - Groups among Recent Post Secondary Graduates: Visible Minorities, Aboriginal Peoples and Persons Limited in their Daily Activity




pays qui a eu récemment des difficultés à assurer le service de sa dette

country with recent debt-servicing difficulties


récemment dégorgé | RD [Abbr.]

recently disgorged | RD [Abbr.]


enseignant récemment diplômé

newly qualified teacher | NQT [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Même l'ex-chef du Parti libéral du Québec, M. Daniel Johnson, qui pourrait être remplacé par l'actuel chef du Parti progressiste-conservateur, faisait récemment part de sa déception lors de l'annonce du programme des bourses du millénaire.

Even the former leader of the Quebec Liberal Party, Daniel Johnson—whose job may be taken over by the current Conservative Party leader—recently expressed his disappointment at the announcement of the millennium scholarship program.


L'actualité faisait récemment état des moyens irresponsables dont se sert l'Indonésie pour conclure des transactions.

Indonesia has been touted in the news recently for their irresponsible ways of doing business.


Récemment, alors qu’il faisait une grève de la faim et était proche de la mort, plusieurs figures de l’opposition et objecteurs de conscience à Cuba ont commencé à être libérés.

Recently, while on hunger strike, he was close to death, but just then opposition figures and prisoners of conscience in Cuba began to be released.


Il a été récemment révélé que toute réglementation économique et financière faisait défaut en Irlande et, plus généralement, dans l’UE. Comment la Commission entend-elle protéger des citoyens qui, après avoir travaillé durement, voient leurs pensions et les économies de toute une vie tragiquement réduites en raison de l’absence de réglementation financière?

Given the recent revelation that a complete lack of economic and financial regulation existed in Ireland and the wider EU, how does the Commission intend to protect hard-working citizens who find their pensions and life savings dramatically depleted due to the lack of financial regulation?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le célèbre historien israélien Tom Segev se faisait récemment l'écho de ceux de ses compatriotes qui considèrent depuis quarante ans que, je le cite: «en 1967, Israël a posé les fondations du futur terrorisme».

The famous Israeli historian, Tom Segev, recently echoed the thoughts of those of his compatriots who, for 40 years, have believed that, I quote, ‘in 1967, Israel laid the foundations for future terrorism’.


La commission de l’environnement, de la santé publique et de la sécurité alimentaire a récemment publié un rapport fixant le seuil maximum à 2 %, ce que faisait précisément le Danemark.

Recently, the Committee on the Environment, Public Health and Food Safety published a report which gave the maximum level as 2%, which is exactly what Denmark was doing.


J'ai été très touché lorsque le sénateur Finestone a pris l'initiative, lors d'un voyage qu'elle faisait récemment aux États-Unis, de remettre au secrétaire d'État, le général Colin Powell, le discours que j'ai fait en cette Chambre sur cette question.

During a recent trip she made to the United States, Senator Finestone took the initiative of passing along to Secretary of State Colin Powell a copy of the speech I gave in this chamber on this issue.


Il va de soi que je condamne sans appel les attentats du 11 septembre, comme le récent attentat de Bali, comme je condamne l'action menée récemment contre un pétrolier français, ou moins récemment, en 1995, les actes perpétrés dans le métro parisien, et ceci me conduit, une fois de plus, à déplorer que leur auteur puisse trouver refuge, encore aujourd'hui, dans un des pays membres de l'Union européenne, celui-ci agissant en somme comme s'il s'en faisait le complice.

It goes without saying that I utterly condemn the attacks of 11 September, as well as the recent attack in Bali, just as I condemn the recent attack on a French petrol tanker, or less recently, in 1995, the attacks on the Paris underground system, and this leads me, once again, to condemn the fact that the person who committed these crimes is able to find refuge, even today, in one of the Member States of the European Union, a country basically acting as if it were an accomplice to these crimes.


Or, la ministre du Travail et responsable fédérale du référendum québécois, se faisait récemment rappeler à l'ordre par le premier ministre pour avoir énoncé, et je cite: «Nous avons toujours dit que les Québécois avaient le droit de s'exprimer sur le futur du Québec, que ce soit à l'intérieur ou à l'extérieur du Canada.

Recently, the Minister of Labour and federal minister responsible for the Quebec referendum was called to order by the Prime Minister for having said, and I quote: ``We have always said that Quebecers had the right to express themselves on the future of Quebec, either within or outside Canada.


Étant donné que l'Organisation mondiale de la santé faisait récemment état du danger relié à l'utilisation de l'amiante, le gouvernement se réveillera-t-il enfin et interviendra-t-il énergiquement afin de promouvoir, au sein de cet organisme, l'utilisation sécuritaire de l'amiante, Directive 161 qui avait été adoptée à Genève par l'Organisation mondiale du travail?

Since the World Health Organization recently pointed out the risks associated with the use of asbestos, will the government finally wake up and take vigorous action to promote within this organization the safe use of asbestos, as provided for in Directive 161 adopted by the WHO in Geneva?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faisait récemment ->

Date index: 2022-01-19
w