Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avant l'entrée en vigueur de la présente loi
Jusqu'ici
Jusqu'ici ça va
Jusqu'à maintenant tout va bien
Pour l'instant tout va bien

Traduction de «faisait jusqu’ici l’objet » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
jusqu'ici ça va [ pour l'instant tout va bien | jusqu'à maintenant tout va bien ]

so far, so good


avant l'entrée en vigueur de la présente loi | jusqu'ici

heretofore
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le dispositif décisionnel ainsi restructuré concernera essentiellement l’aide relative aux crises humanitaires de longue durée, qui faisait jusqu’ici l’objet de cinquante-cinq décisions de financement distinctes.

The revamped decision-making system will apply mainly to aid for longer humanitarian crises, which used to be disbursed by 55 separate funding decisions.


Je ne souhaite pas forcément voter contre la motion de M. Duncan, mais en tant que membre du comité et ayant entendu ce qui a été dit jusqu'ici, je me sentirais beaucoup plus à l'aise si la question faisait l'objet d'un avis de motion.

I don't necessarily want to vote against Mr. Duncan's motion, but as one committee member and having heard what has been said up to this point, I would feel a lot more comfortable if the matter were put on as a notice of motion.


– (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, jusqu’ici, l’accès aux soins de santé transfrontaliers en Europe faisait l’objet de limitations diverses liées à de long délais d’attente, à un système de remboursement complexe ainsi qu’à des difficultés d’attribution de la responsabilité du suivi clinique dans le cadre des soins de santé transfrontaliers.

– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, hitherto, access to cross-border healthcare in Europe has been affected by various limitations relating to long waiting times, a complex system of reimbursements and also difficulties in identifying responsibility for clinical follow-up in relation to cross-border healthcare.


Le fait que le contrôle démocratique du Parlement ne s’étendait pas, jusqu’ici, aux questions de politique commerciale, faisait l’objet de critiques constantes.

When, as was formerly the case, the European Parliament’s democratic control did not extend to trade policy, that gave rise to constant criticism.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faisait jusqu’ici l’objet ->

Date index: 2024-03-03
w