Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte
Le présent
Numero d'identification
Qui entre en vigueur dès ce jour
Taux de l'argent au jour le jour entre les banques
Taux des fonds fédéraux

Vertaling van "faisait jour entre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la ...[+++]

Definition: A disorder in which the child, having previously made normal progress in language development, loses both receptive and expressive language skills but retains general intelligence; the onset of the disorder is accompanied by paroxysmal abnormalities on the EEG, and in the majority of cases also by epileptic seizures. Usually the onset is between the ages of three and seven years, with skills being lost over days or weeks. The temporal association between the onset of seizures and loss of language is variable, with one preceding the other (either way round) by a few months to two years. An inflammatory encephalitic process has been suggested as a possible cause of this disorder. About two-thirds of patients are left with a mor ...[+++]


taux des fonds fédéraux | taux de l'argent au jour le jour entre les banques

federal funds interest rate | federal funds rate


la présente loi entre en vigueur le jour de sa publication

this law shall be operative from the day of publication


numero d'identification | NI,les termes numero d'ordre , numero de document , numero d'introduction sont parfois utilises a tort dans ce sens.En particulier, numero de document designe une cle interne generee par le systeme apres chaque mise a jour,le lien entre cette cle et le BETYNI etant etabli par un fichier de references croisees,USA:Eurodicautom [Abbr.]

identification number | NI,USA:Eurodicautom [Abbr.]


Le présent [acte] entre en vigueur le (...) jour suivant celui de sa publication au Journal officiel de l'Union européenne.

This [INSTRUMENT] shall enter into force on the (...) day (following that) of its publication in the Official Journal of the European Union.


qui entre en vigueur dès ce jour

effective on and after this date


Différences importantes entre les principes comptables généralement reconnus au Canada, au Chili, au Mexique et aux États-Unis : Mise à jour de l'analyse présentée en Amérique du Nord, en date de juin 1996

Significant Differences in GAAP in Canada, Chile, Mexico and the United States : An Update of the Analysis Included in Financial Reporting in North America to June 1996


Questionnaire destiné aux automobilistes du même jour, voyages entre les États-Unis et le Canada pour des résidents du Canada

Canadian Resident Questionnaire for Same Day Automobile Travel Between the U.S. and Canada
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Enfin, M. Gualtieri, président de la commission ECON, a remarqué qu'en matière de politique économique, un consensus général se faisait jour entre le Parlement européen et la Commission sur la manière d'adopter une orientation budgétaire commune au niveau de la zone euro afin de définir un dosage macroéconomique qui aiderait à promouvoir une croissance durable.

Finally, ECON Chair Gualtieri remarked that, in terms of economic policy, a mainstream consensus is emerging between the European Parliament and the Commission on the way to address the common fiscal stance at the euro area level so as to define policy mix that would help to promote sustainable growth.


Votre comparaison entre l'hiver nucléaire et ce qui s'était passé m'a rappelé quelques minutes d'un passage sur un pont dans ma circonscription de Beauharnois—Salaberry en janvier, il y a quelques jours à peine, où il y avait ce paysage désertique, ce paysage gris, ce paysage qui nous faisait penser à ce que des États et des hommes—j'espère que ce ne seront pas des femmes—irresponsables pourraient faire de notre planète s'ils utili ...[+++]

Your comparison between nuclear winter and recent events reminded me of the few minutes I spent on a bridge in my riding of Beauharnois—Salaberry in January, not so long ago, where I observed first-hand this desert landscape, this greyness, that makes us think of what irresponsible states and men—I hope it would not be women—could do to our planet if they were ever to resort to nuclear arms.


Peu importe l'heure du jour ou de la nuit, peu importe le temps qu'il faisait, des gens étaient présents pour, entre autres, distribuer du café et des beignes de chez Tim Hortons.

No matter the time of day or night, no matter the weather, a group of people was there giving out Tim Hortons coffee, doughnuts, and so on.


Entre temps, il y a quelques jours, le ministre de l’intérieur italien faisait également une déclaration dans laquelle il renvoyait la responsabilité à l’Europe qui, «comme d’habitude», a abandonné l’Italie, a-t-il précisé avec un brin de malice.

Meanwhile, a few days ago, Italy’s Interior Minister made another statement in which he shifted his responsibilities to Europe, which has allegedly abandoned Italy ‘as usual’, he added with a hint of mischief.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vu qu’un document de la Commission vient de sortir, daté d’aujourd’hui même, faisant état de progrès dans les négociations UE-Maroc concernant l’industrie agroalimentaire et le secteur de la pêche, je voudrais savoir si ce sont ces négociations auxquelles le président du groupe de l’Alliance progressiste des Socialistes et Démocrates au Parlement européen faisait référence ce matin lorsqu’il a utilisé les négociations comme argument pour retirer de l’ordre du jour d’aujourd’hui la question relative à Aminatou Haidar, la militante sahr ...[+++]

Since a Commission document has just come out, dated today, saying that EU – Morocco negotiations on the agri-food and fisheries sectors are progressing, I should like to know if it was these negotiations that the Chairman of the Group of the Progressive Alliance of Socialists and Democrats in the European Parliament was referring to this morning when he used the negotiations as an argument to delete from today’s agenda the topic on Aminatou Haidar, the Sahrawi fighter who has been on hunger strike for 32 days and is in a life-threatening condition at this very moment.


Vu qu’un document de la Commission vient de sortir, daté d’aujourd’hui même, faisant état de progrès dans les négociations UE-Maroc concernant l’industrie agroalimentaire et le secteur de la pêche, je voudrais savoir si ce sont ces négociations auxquelles le président du groupe de l’Alliance progressiste des Socialistes et Démocrates au Parlement européen faisait référence ce matin lorsqu’il a utilisé les négociations comme argument pour retirer de l’ordre du jour d’aujourd’hui la question relative à Aminatou Haidar, la militante sahr ...[+++]

Since a Commission document has just come out, dated today, saying that EU – Morocco negotiations on the agri-food and fisheries sectors are progressing, I should like to know if it was these negotiations that the Chairman of the Group of the Progressive Alliance of Socialists and Democrats in the European Parliament was referring to this morning when he used the negotiations as an argument to delete from today’s agenda the topic on Aminatou Haidar, the Sahrawi fighter who has been on hunger strike for 32 days and is in a life-threatening condition at this very moment.


Dans le cas qui nous occupe, est-il possible que le monde ait changé, qu'en 1989, lorsque le centre a vu le jour, il y avait très peu d'interaction entre l'industrie et les universitaires, que le travail de résolution de problèmes ne se faisait pas, mais qu'il se déroule mieux aujourd'hui et que la relation entre les deux milieux est différente et qu'ils travaillent aujourd'hui mieux ensemble?

In this case, is it possible that the world has changed, that in 1989, when this started, there was very little interaction between industry and academics, that problem-solving wasn't happening then but is happening better now, and that they have a different kind of relationship and work together better now?


Cela faisait plusieurs jours qu'elle attendait ce moment important pour marquer son opposition à un projet de loi qui vient distinguer et diviser les responsabilités entre le ministère des Affaires étrangères et celui du Commerce international.

She has been waiting for several days for the opportunity to voice her opposition to a bill that is aimed at separating and dividing responsibilities between the Department of Foreign Affairs and the Department of International Trade.


Le Sommet de Gand a montré combien le fonctionnement du Conseil laisse à désirer aux moments cruciaux. Trois Premiers ministres se sont réunis en aparté avant sa réunion, son président s’est livré à des déclarations essentielles sur l’évaluation des attaques en Afghanistan, pour être ensuite désavoué par le Conseil, plusieurs Premiers ministres se sont fendus de déclarations différentes une fois le Sommet européen terminé, des décisions ont été prises sur une question de paiement des banques ayant trait à l’euro, tandis qu’aucune décision n’était prise concernant les mesures antiterroristes avancées par la Commission et le Parlement et qu’un différend fâcheux se faisait jour entre ...[+++]

How badly the Council functions at crucial moments was evident at the Ghent Summit where three Prime Ministers had made prior arrangements outside of the Council, where the President of the Council made essential statements on the evaluation of the attacks on Afghanistan which were subsequently not backed by the Council, where various Prime Ministers made various statements following the European Summit, where decisions were taken on a payment issue of banks in relation to the euro, but where no decisions were made on crucial anti-terrorist measures proposed by the Commission and Parliament and where, to cap it all, an embarrassing dispute arose between the Preside ...[+++]


Peu de députés savent que j'ai passé un certain temps en Afrique du Sud, dans les jours qui ont suivi l'apartheid, alors que ce pays faisait la transition entre l'apartheid et sa politique actuelle.

A little known matter in this House is that I spent some time in South Africa in the days after apartheid as South Africa moved from apartheid to its current form.




Anderen hebben gezocht naar : le présent     numero d'identification     taux des fonds fédéraux     faisait jour entre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faisait jour entre ->

Date index: 2024-07-26
w