Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action faisable
Action réalisable
Approbation de compte
Approbation des comptes
Approuver les comptes
C'est faisable!
Chargée de compte TIC
Compte
Compte de production
Compte financier
Cour des comptes CE
Cour des comptes de l’Union européenne
Cour des comptes des Communautés européennes
Cour des comptes européenne
Faire approuver un état de compte
Faire passer
Faire passer
Gardien du sous-compte COMSEC
Gardien du sous-compte SECOM
Gardien du sous-compte de sécurité des communications
Gardienne du sous-compte COMSEC
Gardienne du sous-compte SECOM
Homologation des comptes
Membre Cour des comptes CE
Membre de la Cour des comptes
Passer le bastingage
Passer le bastingage du navire
Procéder à une homologation de comptes
Reddition de compte
Reddition de comptes
Rendre compte
Responsable de compte TIC

Vertaling van "faisable compte " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Éliminer toutes les sources d’ignition si cela est faisable sans danger.

Eliminate all ignition sources if safe to do so.


Cour des comptes européenne [ Cour des comptes CE | Cour des comptes de l’Union européenne | Cour des comptes des Communautés européennes ]

European Court of Auditors [ Court of Auditors of the European Communities | Court of Auditors of the European Union | ECA [acronym] EC Court of Auditors ]






compte [ compte de production | compte financier ]

account [ financial account ]


approbation de compte | approbation des comptes | homologation des comptes | reddition de compte | reddition de comptes

passing of accounts


chargé de compte technologies de l'information et de la communication | responsable de compte TIC | chargé de compte TIC/chargée de compte TIC | chargée de compte TIC

ICT key account manager | IT account manager | ICT account manager | ICT account managers


approuver les comptes | faire approuver un état de compte | faire passer | faire passer (des marchandises pour autre chose) | passer le bastingage | passer le bastingage du navire | procéder à une homologation de comptes | rendre compte

pass


gardien du sous-compte COMSEC [ gardienne du sous-compte COMSEC | gardien du sous-compte SECOM | gardienne du sous-compte SECOM | gardien du sous-compte de sécurité des communications | gardienne du sous-compte de sécurité des communications ]

COMSEC sub-account custodian [ communications security sub-account custodian ]


membre de la Cour des comptes (UE) [ membre Cour des comptes CE ]

member of the Court of Auditors (EU) [ member of the EC Court of Auditors ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
6. Lorsque cela est approprié et faisable, compte tenu du calendrier et de la crédibilité de la valorisation, l'autorité de résolution peut demander plusieurs valorisations.

6. Where appropriate and feasible, taking into account timing and credibility of the valuation, the resolution authority may request several valuations.


La prémisse des décideurs politiques canadiens voulant que les banques du Canada doivent chercher des partenaires de fusion à l'étranger n'est absolument pas faisable compte tenu des réalités.

Canadian policy-makers' assumption that banks in Canada should seek merger partners outside of Canada is not entirely realistic, given the evidence.


Je ne sais pas si cela est faisable, compte tenu des problèmes de temps et de la période qui pourrait s'écouler entre la découverte d'une menace terroriste et l'inscription sur la liste, mais s'il est possible d'aménager une sorte de contrôle avant que le nom figure sur la liste, je crois que ce serait encore préférable.

I don't know whether it's feasible, given the time constraints there could be between the notification of a terrorist threat and a listing, but if it's possible, or if you have some sort of oversight before the name goes on the list, I think it would even be better.


6. Sous réserve des exigences relatives au maintien de la fiabilité et de la sécurité du réseau, les États membres prennent les mesures appropriées pour garantir que, lorsque cela est techniquement et économiquement faisable compte tenu du mode d'exploitation de l'installation de cogénération à haut rendement, les exploitants d'installations de cogénération à haut rendement peuvent offrir des services d'ajustement et d'autres services opérationnels aux gestionnaires de réseau de transport ou aux gestionnaires de réseau de distribution.

6. Subject to the requirements relating to the maintenance of the reliability and safety of the grid, Member States shall take the appropriate steps to ensure that, where this is technically and economically feasible with the mode of operation of the high-efficiency cogeneration installation, high-efficiency cogeneration operators can offer balancing services and other operational services at the level of transmission system operators or distribution system operators.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La totalité du processus de raccordement au réseau ne devrait pas dépasser vingt-quatre mois, compte tenu de ce qui est raisonnablement faisable et non discriminatoire.

The overall process to become connected to the grid should be no longer than 24 months, bearing in mind what is reasonably practicable and non-discriminatory.


Nous avons la volonté que tout le monde trouve sa place sur le navire, en prenant en compte les attentes et ce qui est socialement, économiquement, budgétairement et politiquement faisable.

We want to make sure that everyone is on board, with expectations taken into account as well as what is feasible from the social, economic, budgetary and political angles.


Compte tenu des dispositions en vigueur dans le domaine de la TVA relatives au système VIES[25], la Commission analysera s’il est faisable d’octroyer un accès direct aux bases de données nationales dans le domaine de la fiscalité directe.

Given the existing provisions in the VAT area with respect to VIES[25], the Commission will analyse the feasibility of facilitating direct access to national databases in the realm of direct taxation.


Puisque nous vivons dans un pays qui est quand même assez immense—on pourrait toujours le comparer aux États-Unis—s'il y avait une modification visant à atteindre des normes un peu plus conformes à la nature humaine, pensez-vous que la gestion en serait faisable, compte tenu des distances, des horaires de travail, etc.?

Je suis certain qu'il savait exactement ce qu'il disait. Since we live in a country that is quite immense indeed—we could always compare it to the United States—if there were a change aimed at setting standards that are a better fit with human nature, do you think that managing this would be feasible, given the distances to be covered, the hours of work, etc.?


Compte tenu des caractéristiques spécifiques des marchés concernés, la Commission est arrivée à la conclusion que la solution proposée, y compris le fait de rebaptiser les produits, est faisable et va dans l'intérêt des consommateurs, en ce qu'elle permet d'éviter que la propriété des marques d'aliments pour animaux domestiques concernées soit fragmentée de façon permanente entre différentes parties de la Communauté.

Given the particular features of the markets involved in this case, the Commission concluded that the the remedy, including re-branding, offers a viable solution and is in the interest of consumers, by avoing a situation where the ownership of the involved pet food brands would be permanently split in different parts of the Community.


1. Le montant des corrections financières appliquées par la Commission au titre de l'article 39, paragraphe 3, du règlement (CE) n° 1260/1999 pour des irrégularités individuelles ou systémiques est évalué, chaque fois que cela est possible ou faisable, sur la base de dossiers individuels et est égal au montant des dépenses qui ont été erronément imputées aux Fonds, en tenant compte du principe de proportionnalité.

1. The amount of financial corrections made by the Commission under Article 39(3) of Regulation (EC) No 1260/1999 for individual or systemic irregularities shall be assessed wherever possible and practicable on the basis of individual files and be equal to the amount of expenditure wrongly charged to the Funds, having regard to the principle of proportionality.


w