Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «faire échapper mme safiya hussaini » (Français → Anglais) :

Grâce à l'action internationale, nous avons été en mesure de faire échapper Mme Safiya Hussaini à la lapidation après qu'elle ait été condamnée alors qu'elle a été violée.

Thanks to the international campaign, we were able to help Safya Hoesseini escape the stoning to which she was convicted even though she had been raped.


Question n 140 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne l’exploitation des sables bitumineux ainsi que ses répercussions sur l’environnement et les collectivités environnantes et leurs effets économiques: a) qu’a fait le gouvernement pour fixer des valeurs limites d’émissions atmosphériques ou de qualité de l’air compatibles avec les normes de qualité de l’air de l’Organisation mondiale de la santé; b) qu’a fait le gouvernement secteur par secteur pour réglementer les émissions carboniques des sables bitumineux afin que l’industrie des ...[+++]

Question No. 140 Ms. Kirsty Duncan: With respect to development of the oil sands, its impacts on the environment and surrounding communities, and the economic effects of these impacts: (a) what, if any, steps has the government taken to establish air emission limits or air quality standards to achieve the World Health Organization’s Air Quality Guidelines to protect air quality and human health; (b) what, if any, steps has the government’s sector-by-sector approach taken to regulate carbon emissions in the oil sands to ensure the oil sands industry makes appropriate reductions in its greenhouse gas (GHG) emissions to contribute to Canad ...[+++]


— vu la déclaration du Conseil du 27 mars 2002, dans laquelle l'Union européenne se félicite que Mme Safiya Hussaini ait été acquittée par la Cour d'appel islamique de Sokoto,

– having regard to the Council statement of 27 March 2002, which welcomed "the acquittal of Safiya Hussaini by the Sokoto Sharia Court of Appeal",


– vu la déclaration du Conseil de l'UE du 27 mars 2002, dans laquelle l'Union européenne "se félicite que Mme Safiya Hussaini ait été acquittée par la Cour d'appel islamique de Sokoto",

– having regard to the EU Council statement of 27 March 2002, which welcomed ‘the acquittal of Safiya Hussaini by the Sokoto Sharia Court of Appeal’,


Déclaration de la présidence au nom de l'Union européenne sur la décision de la Cour d'appel islamique de Sokoto de faire droit à l'appel interjeté par Mme Safiya Hussaini

Declaration by the Presidency on behalf of the European Union on the verdict of the Sokoto Sharia Court of Appeal to allow the appeal submitted by Safiya Hussaini


L'Union européenne se félicite que Mme Safiya Hussaini ait été acquittée par la Cour d'appel islamique de Sokoto.

The EU welcomes the acquittal of Safiya Hussaini by the Sokoto Sharia Court of Appeal.


8. condamne en particulier la justice sélective rendue par un tribunal islamique du Nord du Nigeria, qui a condamné Mme Safiya Hussaini-Tungar-Tudu à mort par lapidation après l'avoir jugée coupable d'adultère, alors que l'adultère masculin est acquitté;

8. Condemns in particular the northern Nigerian Islamic court's selective justice that sentenced Ms Safiya Hussaini-Tungar-Tudu to death by stoning after finding her guilty of adultery, while the male adulterer was acquitted;


8. condamne en particulier la justice sélective rendue par un tribunal islamique du Nord du Nigeria, qui a condamné Mme Safiya Hussaini-Tungar-Tudu à mort par lapidation après l'avoir jugée coupable d'adultère, alors que son complice masculin était acquitté;

8. Condemns in particular the northern Nigerian Islamic court's selective justice that sentenced Ms Safiya Hussaini-Tungar-Tudu to death by stoning after finding her guilty of adultery, while the male adulterer was acquitted;


L'hon. John Harvard (Charleswood St. James—Assiniboia, Lib.): Je veux faire suite à ce que Mme Lill et M. Lincoln ont dit, parce que des éléments du problème semblent nous échapper.

Hon. John Harvard (Charleswood St. James—Assiniboia, Lib.): I want to follow up on what Ms. Lill and Mr. Lincoln pursued, because it seems that we're dealing with some unknowns here.


Comme ce serait magnifique si nous, à Ottawa, pouvions faire notre part en endiguant l'eau qui s'échappe du fond du baril. Mme Benay et son groupe méritent tout l'encouragement qu'ils pourront obtenir, et tous ceux qui sont prêts à donner de leur argent, que ce soit une petite somme ou une grosse, devraient être considérés comme des héros canadiens.

Mrs. Benay and her group deserve all the encouragement they can get and all the people who are ready to donate, whether a small amount or a large, are to be commended as Canadian heroes.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faire échapper mme safiya hussaini ->

Date index: 2020-12-11
w