Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accepter
Accepter de
Accueillir favorablement
Accéder à une demande
Adopter
Approuver
Appuyer
Comparaître et se faire entendre
Consentir
Convenir
Convenir de
Convenir à
Donner son accord
Droit de comparaître et de se faire entendre
Droit de se faire entendre
Faire droit à
Faire entendre nos voix
Faire sienne
Partager l'opinion
Reconnaître
Répondre favorablement
S'accorder à
S'associer
S'engager à
S'entendre sur
Se faire entendre par le tribunal
Se montrer d'accord pour
Tomber d'accord sur
être d'accord pour

Traduction de «faire vraiment entendre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Faire entendre nos voix: le cinéma et la télévision du Canada au 21e siècle [ Faire entendre nos voix ]

Making our voices heard: Canadian broadcasting and film for the 21st century [ Making our voices heard ]


accéder à une demande | accepter | accepter de | accueillir favorablement | adopter | approuver | appuyer | consentir | convenir | convenir à | convenir de | donner son accord | être d'accord pour | faire droit à | faire sienne (une opinion) | partager l'opinion | reconnaître | répondre favorablement | s'accorder à | s'associer | se montrer d'accord pour | s'engager à | s'entendre sur | tomber d'accord sur

to agree


se faire entendre par le tribunal

to make representations before the court


se voir refuser le droit de se faire entendre en audience publique

be denied one's day-in-court


Comment faire participer vraiment le public à l'élaboration et au maintien d'une vision globale du système de santé correspondant à ses valeurs et à ses principes?

How Can the Public be Meaningfully Involved in Developing and Maintaining an Overall Vision for the Health System Consistent with Its Values and Principles?






droit de comparaître et de se faire entendre

right to appear and be heard


Nombre de fois où un abonné éprouve de la difficulté à se faire entendre lors d'appels locaux

Frequency of Customers Experiencing Trouble Being Heard on Local Calls
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Elle devrait être financée pour pouvoir faire vraiment participer le public à un débat honnête, franc et démocratique—pas à une consultation où des gens comme moi sont entourés de représentants de l'industrie et doivent se battre pour se faire entendre, à de vraies consultations.

They should be funded and they should really engage the public in an honest, participatory, democratic discussion—not a consultation where people like me go to the table surrounded by everybody from industry and have to fight for their lives most of the time, but real consultations.


L'honorable Joan Fraser (leader adjointe de l'opposition) : Honorables sénateurs, mes recherches sur cette interpellation vont bon train, mais il commence à se faire vraiment tard, et je sais que nous voulons tous entendre ce que le sénateur Dallaire a à dire, alors je vous demande la permission d'ajourner le débat à mon nom pour le temps de parole qu'il me reste.

Hon. Joan Fraser (Deputy Leader of the Opposition): Honourable senators, I am proceeding in my research on this item, colleagues, but it is very late and I know we all want to hear Senator Dallaire, so I would ask you to allow me to adjourn for the balance of my time.


– Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, si l’Union européenne voulait jouer un rôle positif dans le monde, si elle voulait faire vivre un nouvel humanisme, elle devrait vraiment entendre l’assourdissant cri de la famine qui parcourt la planète.

(FR) Madam President, Commissioner, if the European Union wants to play a positive role in the world, if it wants to bring to life a new humanism, it should really listen to the deafening cry of hunger resounding across the planet.


Même si je veux vraiment entendre les représentants du Conseil des Arts et connaître les programmes qu'il offre aux créateurs et aux artistes, j'ai l'impression qu'ils viendront faire un exercice de relations publiques, à la demande du secrétaire parlementaire du ministre et peut-être même du ministre.

Even though I really want to hear from the Canada Council officials and to learn about the programs it offers to creators and artists, I get the impression they'll be coming to conduct a public relations exercise, at the request of the minister's parliamentary secretary and perhaps that of the minister.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elle m’intéressait beaucoup. Si ce n’est pas trop vous demander et si vous pouvez y faire quelque chose, j’apprécierais vraiment de pouvoir l’entendre en anglais.

I was very interested in it and, if it is not too much of a burden on the speaker, and if you can do something so we can hear it in English, I would very much appreciate it.


Je voudrais donc une nouvelle fois remercier les rapporteurs qui ont vraiment réalisé un formidable travail pour faire entendre l’opinion du Parlement et obtenir l’accord de la Présidence, avec l’aide de la Commission, sur l’ensemble de propositions le plus ambitieux qui révolutionnera le secteur de l’énergie.

So again I would like to thank the rapporteurs, who really did a huge job in putting forward Parliament’s opinion and getting the agreement of the presidency, with the help of the Commission, on the most ambitious set of proposals, which will revolutionise the energy sector.


J’ai été vraiment surpris dentendre l’un des collègues du PE dire qu’il était impossible de chercher à faire la quadrature du cercle, qu’il était impossible de croître, de créer des emplois, d’accroître la protection sociale et l’épargne.

I was genuinely surprised to hear one fellow MEP saying that it was impossible to square the circle, that it was impossible to grow, create employment, increase social protection and save.


Si nous voulons vraiment nous faire entendre en Chine, nous devons rester tout à fait unis et faire valoir un système de règles claires, non pas 27 marchés différents.

If we would really like to have a stronger voice in our talks with China, we need to remain absolutely united with a clear set of rules, not 27 different markets, and also to follow very much enforcement.


M. Hal Pruden: Encore là, je peux vous faire part de mes impressions, mais il vous faudrait vraiment entendre des experts, soit de Transports Canada, soit dans le domaine de la sécurité.

Mr. Hal Pruden: Again, I can give you my impressions, but you really would want to hear from experts, either from Transport Canada or in the safety field.


Mme Eleni Bakopanos (secrétaire parlementaire du ministre de la Justice et procureur général du Canada, Lib.): Monsieur le Président, je voudrais d'abord féliciter tous les membres du Comité de la justice et mes collègues qui ont tenu des assemblées publiques afin que les victimes puissent faire vraiment entendre leur point de vue dans le système de justice du Canada.

Ms. Eleni Bakopanos (Parliamentary Secretary to Minister of Justice and Attorney General of Canada, Lib.): Mr. Speaker, first I would like to congratulate all the members of the justice committee, and my colleagues who held town hall meetings to give victims an opportunity to have a real voice within the Canadian justice system.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faire vraiment entendre ->

Date index: 2024-01-24
w