Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amener de l'eau au moulin
Apporter de l'eau au moulin
Apporter de l'eau à son moulin
Faire prendre davantage conscience de l'importance de
Faire venir de l'eau au moulin
Faire venir de l'eau à son moulin
Faire venir sa famille
Faire venir un enfant
Faire venir un navire
Faire éviter un navire
Prendre davantage conscience de l'importance de

Traduction de «faire venir davantage » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
apporter de l'eau au moulin [ apporter de l'eau à son moulin | amener de l'eau au moulin | faire venir de l'eau au moulin | faire venir de l'eau à son moulin ]

bring grist to the mill [ bring grist to one's mill ]


prendre davantage conscience de l'importance de [ faire prendre davantage conscience de l'importance de ]

improve the level of awareness


faire éviter un navire [ faire venir un navire ]

cast a ship




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Encore tout récemment, ils nous inondaient de demandes afin de faire venir davantage de travailleurs étrangers temporaires dans leurs circonscriptions.

Until very recently, the Liberal Party was inundating us with demands to increase the number of temporary foreign workers to their ridings.


Or, pressé de faire venir davantage de travailleurs étrangers temporaires, le gouvernement conservateur a éliminé certains mécanismes de contrôle, ouvrant ainsi toutes grandes les vannes du programme.

In its rush to take in temporary foreign workers, the Conservative government removed some of the checks and balances in this program and that really opened it up.


Fait intéressant, j'ai une pile de lettres provenant de députés néo-démocrates dans lesquelles ils demandent au Parlement de faire venir davantage de travailleurs étrangers temporaires dans leur circonscription.

What is interesting is I have this stack of letters from NDP members of Parliament asking for more temporary foreign workers in their constituencies.


Pendant qu'ils cherchent à faire venir davantage de travailleurs étrangers temporaires dans leur circonscription, nous nous employons à rendre le programme bénéfique pour l'économie canadienne.

While they are seeking to increase the number of foreign workers in their constituencies, we are working to ensure the program works for the Canadian economy.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Fait intéressant, toutefois, le NPD condamne le Programme des travailleurs étrangers temporaires, mais huit de ses députés ont envoyé au gouvernement des lettres le suppliant de faire venir davantage de travailleurs étrangers temporaires dans leur circonscription et de contourner les règles pour y parvenir.

However, it is interesting. The NDP, on the one hand, condemns the temporary foreign worker program, but on the other hand, we have letters from eight NDP members of Parliament begging the government to bring more temporary foreign workers into their ridings and to bend the rules to make it happen.


16. salue la refonte des procédures de gestion de crise approuvée en 2013, celle-ci s'étant traduite par des améliorations dans la planification et le déploiement des missions relevant de la PSDC; souligne, néanmoins, qu'il faut en faire davantage pour venir à bout du cloisonnement persistant entre les différentes parties de la machine de l'Union en matière de politique étrangère;

16. Welcomes the review of Crisis Management Procedures (CMP) agreed in 2013, as it led to improvements in the planning and launching of CSDP missions; stresses, however, that more needs to be done to overcome the persistent ‘silos’ separating different parts of the EU foreign policy machinery;


D’autres occasions vont se présenter dans les semaines à venir pour montrer que nous savons faire avancer davantage l’Europe sociale.

We will have other opportunities, over the weeks to come, to show that we are able to make more progress with a social Europe.


Le règlement des litiges passés, sans faire intervenir la cour de justice, et la simplification présente et à venir, dans le respect d’une gestion saine de l’argent public, est une condition essentielle pour que la science, la recherche et l’innovation puissent être traitées à l’échelle européenne notamment dans la perspective des négociations avec les Etats membres pour le PC8 su l’on veut davantage européaniser la recherche et, e ...[+++]

Settling legal proceedings, without involving the Court of Justice, and present and future simplification that respects sound management of public money, are an essential pre-requisite for science, research and innovation to be dealt with on a European scale, particularly with a view to the negotiations with the Member States on FP8, if we want to Europeanise research further and finally achieve a European Research Area.


2. souligne que la solution consistant à augmenter les taux, à élargir le champ des instruments fiscaux et à réduire davantage les dépenses publiques n'est ni suffisante ni viable pour faire face aux principaux défis à venir aux niveaux européen et mondial; souligne que, pour relever ces défis et discuter de nouveaux systèmes de financements, l'une des principales priorités doit être de créer des moyens de renforcer la compétitivité et la croissance é ...[+++]

2. Emphasises that an increase in the rates and the scope of existing taxation tools and further cuts in public expenditure can be neither a sufficient nor a sustainable solution to address the main challenges ahead at European and global level; stresses that, when addressing these challenges and discussing new systems of financing, one of the main priorities should be creating means to strengthen the European competitiveness and economic growth;


Même si nous essayons nous aussi de parvenir à une conclusion, même si nous savons que les citoyens européens seront appelés aux urnes au printemps prochain et que nous devons dès lors faire tout ce qui est possible, et davantage encore, pour leur faire savoir quels seront les rôles et les compétences générales dans le cadre desquels le Parlement devra évoluer. Les députés qu’ils éliront n’accepteront jamais d’aller jusqu’à signer un compromis, un traité constitutionnel, q ...[+++]

We, too, even though we are trying to arrive at a conclusion and even though we know that the European citizens will be summoned to the polls next spring and that we must therefore do everything possible, or rather, more than everything possible, in order to let them know what the roles and overall ambit within which the Parliament whose Members they will be called upon to elect will have to operate, will never agree to go so far as signing a compromise, a Constitutional Treaty, which cannot assure Europe, and by extension its citizens, that it will perform what we all believe must be its duty in the coming years.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faire venir davantage ->

Date index: 2024-01-08
w