Vous savez, de par les nombreuses discussions approfondies que nous avons eues sur le sujet lors de la dernière période de session, que la présidence irlandaise est déterminée à faire du suivi de la stratégie de Lisbonne la principale priorité du Conseil européen de printemps, comme prévu à Lisbonne et à Göteborg, en mettant nettement l’accent sur la mise en œuvre et le besoin de cibler des domaines d’action concertée spécifiques par l’Union.
As you will be aware from our detailed discussions on the Lisbon strategy at the last part-session, the Irish presidency is determined that the primary focus of the Spring European Council should be, as set out at Lisbon and Gothenburg, the follow-up to the Lisbon strategy with a strong emphasis on implementation and the need to target specific areas for concerted action by the Union.